Chesca - Fakin' Me Out - перевод текста песни на немецкий

Fakin' Me Out - Chescaперевод на немецкий




Fakin' Me Out
Du hast mich getäuscht
I realized as I looked into your eyes
Ich erkannte, als ich in deine Augen sah
You've been fakin' me out
Du hast mich getäuscht
You've been fakin' me out
Du hast mich getäuscht
Broken promises, infinite lies
Gebrochene Versprechen, unendliche Lügen
Choppy mood swings, angel disguise
Wechselhafte Stimmungsschwankungen, Engelsverkleidung
Funny fairy tales, drastic drama
Lustige Märchen, drastisches Drama
Endless effort fails, hidden trauma
Endlose Bemühungen scheitern, verstecktes Trauma
What are you puttin' me through?
Was tust du mir an?
All I can see there's two of you
Alles, was ich sehen kann, sind zwei von dir
I realized as I looked into your eyes
Ich erkannte, als ich in deine Augen sah
You've been fakin' me out
Du hast mich getäuscht
You've been fakin' me out
Du hast mich getäuscht
I realized as I looked into your eyes
Ich erkannte, als ich in deine Augen sah
You've been fakin' me out
Du hast mich getäuscht
You've been fakin' me, fakin' me out
Du hast mich getäuscht, mich getäuscht
You treat this like, like it's some kind of test
Du behandelst das, als wäre es eine Art Test
What reason now made you want to confess?
Aus welchem Grund wolltest du jetzt gestehen?
You look around like you're so innocent
Du schaust dich um, als wärst du so unschuldig
I'll catch you soon if I can
Ich werde dich bald erwischen, wenn ich kann
I realized as I looked into your eyes
Ich erkannte, als ich in deine Augen sah
You've been fakin' me out
Du hast mich getäuscht
You've been fakin' me out
Du hast mich getäuscht
I realized as I looked into your eyes
Ich erkannte, als ich in deine Augen sah
You've been fakin' me out
Du hast mich getäuscht
You've been fakin' me, fakin' me out
Du hast mich getäuscht, mich getäuscht
I am over you
Ich bin über dich hinweg
I realized as I looked into your eyes
Ich erkannte, als ich in deine Augen sah
You've been fakin' me out (you've been fakin' me)
Du hast mich getäuscht (du hast mich getäuscht)
You've been fakin' me out (you've been fakin', oh)
Du hast mich getäuscht (du hast getäuscht, oh)
I realized as I looked into your eyes
Ich erkannte, als ich in deine Augen sah
You've been fakin' me out (you've been fakin' me)
Du hast mich getäuscht (du hast mich getäuscht)
You've been fakin' me out (you've been fakin', oh)
Du hast mich getäuscht (du hast getäuscht, oh)
I realized as I looked into your eyes
Ich erkannte, als ich in deine Augen sah
You've been fakin' me out
Du hast mich getäuscht
You've been fakin' me, fakin' me out
Du hast mich getäuscht, mich getäuscht
(I realized as I looked into your eyes)
(Ich erkannte, als ich in deine Augen sah)
(You've been fakin' me out)
(Du hast mich getäuscht)
(You've been fakin' me, fakin' me out)
(Du hast mich getäuscht, mich getäuscht)
You've been fakin' me
Du hast mich getäuscht
You've been fakin', oh
Du hast getäuscht, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.