Chesca - On Your Own - перевод текста песни на немецкий

On Your Own - Chescaперевод на немецкий




On Your Own
Auf dich allein gestellt
And he said this won't take long
Und er sagte, das wird nicht lange dauern
Everybody else has gone
Alle anderen sind gegangen
Give him a moment more
Gib ihm noch einen Moment
And then he'll send you off
Und dann schickt er dich weg
On your own, ooh, yeah
Auf dich allein gestellt, ooh, yeah
On your own
Auf dich allein gestellt
On your own
Auf dich allein gestellt
Get in line and wait your turn
Reih dich ein und warte, bis du dran bist
Or else we'll force with you to learn
Oder wir zwingen dich, es zu lernen
Just wait a moment more
Warte nur noch einen Moment
And then you're free to be
Und dann bist du frei
On your own, ooh, yeah
Auf dich allein gestellt, ooh, yeah
Ooh, yeah
Ooh, yeah
On your own
Auf dich allein gestellt
On your own
Auf dich allein gestellt
Once you get your way (once you get your way)
Wenn du einmal deinen Willen bekommst (wenn du einmal deinen Willen bekommst)
Goodluck (goodluck)
Viel Glück (viel Glück)
Once you get your way (once you get your way)
Wenn du einmal deinen Willen bekommst (wenn du einmal deinen Willen bekommst)
You're stuck (you're stuck...)
Sitzt du fest (sitzt du fest...)
Even though we've seen everyone else in the tackle
Auch wenn wir alle anderen dabei gesehen haben
Doesn't mean you're quite the type enough to handle
Heißt das nicht, dass du der Typ bist, der damit umgehen kann
Happiness and doses come with spells like roses
Glück in Dosen kommt mit Zaubersprüchen wie Rosen
I'm sure you're strong
Ich bin sicher, du bist stark
Don't get me wrong
Versteh mich nicht falsch
You're on your own, yeah
Du bist auf dich allein gestellt, yeah
It's about time to pack your things
Es ist an der Zeit, deine Sachen zu packen
Embrace what the future brings
Umarme, was die Zukunft bringt
For in a moment more
Denn in einem Moment
You'll be alone in all
Wirst du in allem allein sein
On your own, ooh, yeah
Auf dich allein gestellt, ooh, yeah
Ooh, yeah
Ooh, yeah
On your own
Auf dich allein gestellt
On your own
Auf dich allein gestellt
Oh-oh
Oh-oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.