Текст и перевод песни Chescocar - Ray Gun Freestyle
Ray Gun Freestyle
Ray Gun Freestyle
No
tomo
lactosa
a
menos
que
sea
pizza
I
don't
drink
lactose
unless
it's
pizza
Me
follé
una
puta,
se
llamaba
Mona
Lisa
I
fucked
a
bitch,
her
name
was
Mona
Lisa
Estaba
borracho
en
el
concierto
de
Rizha
I
was
drunk
at
Rizha's
concert
Apuntando
alto
para
una
sesión
con
Biza
Aiming
high
for
a
session
with
Biza
Todos
me
interrogan,
como
Kahoot
Everyone's
questioning
me,
like
Kahoot
Les
digo
que
pasa
si
estoy
en
el
mood
I
tell
them
what's
up
if
I'm
in
the
mood
Responden
¿a
donde
te
fuiste
tú?
They
ask
where
did
you
go
Puta
me
fui
a
la
guerra
como
Mambrú
Bitch,
I
went
to
war
like
Mambrú
Puta
esto
lo
que
es
es
civil
war
Bitch,
this
is
a
civil
war
Tú
eres
cap,
yo
Tony
Stark
You're
Cap,
I'm
Tony
Stark
Millonario,
con
mansiones
y
vista
al
mar
Millionaire,
with
mansions
and
ocean
views
Y
eso
que
soy
latino
y
boliviano
como
Ibai
And
that
even
though
I'm
Latino
and
Bolivian
like
Ibai
A
Argentina
igual
lo
quiero
porque
ahí
vive
el
Trueno
pai
I
still
like
Argentina
because
Trueno
lives
there
Artistas
independientes
killing
like
"Kill
Bill"
Independent
artists
killing
like
"Kill
Bill"
Pero
yo
les
doy
miedo
se
sienten
en
"Silent
Hill"
But
I
scare
them,
they
feel
like
in
"Silent
Hill"
Puta
yo
soy
Tarantino
y
esto
es
"Pulp
Fiction"
Bitch,
I'm
Tarantino
and
this
is
"Pulp
Fiction"
Esnifando
Colacao
tengo
una
adiction
Sniffing
Colacao,
I
have
an
addiction
Pom
p-p-pom
pom
p-p-pom
pom
Pow
p-p-pow
pow
p-p-pow
pow
Pom
pom
p-p-pom
pom
Pow
pow
p-p-pow
pow
Pom
pom
p-p-pom
pom
Pow
pow
p-p-pow
pow
Pom
pom
p-p-pom
pom
Pow
pow
p-p-pow
pow
Meto
combo
I
drop
a
combo
Con
los
bombos,
con
un
crop
top
With
the
kicks,
with
a
crop
top
Con
un
trompo
hago
un
pogo
bien
redondo
With
a
spinning
top
I
do
a
round
pogo
Y
me
ahorro
el
tiempo
de
demostrar
lo
que
hago
And
I
save
myself
the
time
to
show
what
I
do
Si
la
mierda
que
hacen
ellos
no
la
hago
yo
ni
cuando
cago
If
the
shit
they
do,
I
don't
even
do
it
when
I
shit
Hablando
en
serio
brodi
Seriously,
bro
Te
wa'
mostrar
que
hay
aqui
I'm
going
to
show
you
what's
here
Pura
mierda
junta
que
se
conjunta
Pure
shit
together
Con
sus
putas
canciones,
sus
millones
With
their
stupid
songs,
their
millions
Son
montones
de
payasos
They're
a
bunch
of
clowns
Jugando
al
pilla
pilla
pero
con
retraso
Playing
tag
but
being
retarded
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
(Dep
gang)
Ray
Gun,
Ray
Gun
(Dep
gang)
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
(El
mundo
es
tuyo)
Ray
Gun,
Ray
Gun
(The
world
is
yours)
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
(El
mundo
es
tuyo)
Ray
Gun,
Ray
Gun
(The
world
is
yours)
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Ray
Gun,
Ray
Gun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Carranza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.