Chester French feat. Janelle Monáe - Nerd Girl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chester French feat. Janelle Monáe - Nerd Girl




The girls I used to chase round
Девушки, за которыми я раньше бегал
Were nothing but looks
Были ничем иным, как взглядами
Never cared bout the news I follow
Никогда не заботился о новостях, за которыми слежу
Or my favorite books
Или мои любимые книги
Then I met you
Потом я встретил тебя
And you showed me
И ты показал мне
To a different path
На другой путь
Now I'm reading you Dostoevsky
Сейчас я читаю тебе Достоевского
And you're doing my math
И ты занимаешься моей математикой
You're my nerd girl
Ты моя девочка-ботаничка
An extraordinary mind
Экстраординарный ум
Brain is of a kind so unknown
Мозг принадлежит к столь неизвестному виду
You're my nerd girl
Ты моя девочка-ботаничка
Unpreoccupied with style
Не озабоченный стилем
The metal in your smile makes you shine
Металл в твоей улыбке заставляет тебя сиять
Hello how nice to meet you
Здравствуйте, приятно с вами познакомиться
I'm Janelle Monae
Я Джанель Монэ
I wear tiny suits and bow ties
Я ношу крошечные костюмчики и галстуки-бабочки
Some might call me strange
Кто-то мог бы назвать меня странным
Most guys don't enlighten me
Большинство парней не просвещают меня
But I'm intrigued by you
Но ты меня заинтриговал
I'm your nerd girl writing sci-fi
Я твоя девушка-ботаник, пишущая научную фантастику
But now I'm riding you
Но теперь я оседлал тебя
You're my nerd girl
Ты моя девочка-ботаничка
An extraordinary mind
Экстраординарный ум
Brain is of a kind so unknown
Мозг принадлежит к столь неизвестному виду
You're my nerd girl
Ты моя девочка-ботаничка
Unpreoccupied with style
Не озабоченный стилем
The metal in your smile makes you shine
Металл в твоей улыбке заставляет тебя сиять
I'm your nerd girl
Я твоя девушка-ботаник
Reading comics in the dark
Читаю комиксы в темноте
My favorite station's NPR, yours too
Моя любимая станция - NPR, твоя тоже
You're my nerd boy
Ты мой мальчик-ботаник
Love your awkward little walk
Люблю твою неуклюжую походку
The way you stutter-talk like you do
То, как ты заикаешься - говори так, как ты это делаешь





Авторы: David Andrew Wallach, Maxwell C. Drummey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.