Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
young,
my
Dad
would
say
Als
ich
jung
war,
sagte
mein
Vater
zu
mir
Come
on
Son
let's
go
out
and
play
Komm,
Sohn,
lass
uns
draußen
spielen
Sometimes
it
seems
like
yesterday
Manchmal
fühlt
es
sich
an
wie
gestern
And
I'd
climb
up
the
closet
shelf
Und
ich
kletterte
auf
den
Kleiderschrank
When
I
was
all
by
my-self
Wenn
ich
ganz
allein
war
Grab
his
hat
and
fix
the
brim
Nahm
ich
seinen
Hut
und
richtete
die
Krempe
Pretending
I
was
him
Und
tat
so,
als
wäre
ich
er
No
matter
how
hard
I
try
Egal,
wie
sehr
ich
es
versuche
No
matter
how
many
tears
I
cry
Egal,
wie
viele
Tränen
ich
weine
No
matter
how
many
years
go
by
Egal,
wie
viele
Jahre
vergehen
I
still
can't
say
good-bye
Ich
kann
mich
nie
verabschieden
He
always
took
care
of
Mom
and
me.
Er
kümmerte
sich
immer
um
Mama
und
mich.
He
always
had
some
time
for
me
Er
hatte
immer
Zeit
für
mich
Wind
blows
through
the
trees
Der
Wind
weht
durch
die
Bäume
Street
lights,
they
still
shine
bright
Straßenlaternen
leuchten
noch
hell
Most
things
are
the
same
Die
meisten
Dinge
sind
gleich
geblieben
But
I
miss
my
Dad
to-night
Doch
heute
Abend
vermisse
ich
meinen
Vater
I
walked
by
a
Salvation
Army
store
Saw
a
hat
like
my
Ich
ging
an
einem
Secondhand-Laden
vorbei
Sah
einen
Hut
wie
den,
Daddy
wore
den
mein
Vater
trug
Tried
it
on
when
I
walked
in
Setzte
ihn
auf,
als
ich
eintrat
Still
trying
to
be
like
him
Und
versuchte
noch
immer,
wie
er
zu
sein
No
matter
how
hard
I
try
Egal,
wie
sehr
ich
es
versuche
No
matter
how
many
years
go
by
Egal,
wie
viele
Jahre
vergehen
No
matter
how
many
tears
I
cry
Egal,
wie
viele
Tränen
ich
weine
I
still
can't
say
good-bye
Ich
kann
mich
nie
verabschieden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Django Reinhardt, Stephane Grappelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.