Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get Along Without You Very Well - Remastered
Ich komme sehr gut ohne dich aus - Remastered
I
get
along
without
you
very
well
Ich
komme
sehr
gut
ohne
dich
aus
Of
course
I
do
Natürlich
tue
ich
das
Except
when
soft
rains
fall
Außer
wenn
leiser
Regen
fällt
And
drip
from
leaves
that
I
recall
Und
von
Blättern
tropft,
die
mich
erinnern
The
thrill
of
being
sheltered
in
your
arms
An
den
Rausch,
in
deinen
Armen
geschützt
zu
sein
Of
course
do
Natürlich
tue
ich
das
But
I
get
along
without
you
very
well
Aber
ich
komme
sehr
gut
ohne
dich
aus
I've
forgotten
you
just
like
I
should
Ich
habe
dich
vergessen,
genau
wie
ich
sollte
Of
course
I
have
Natürlich
habe
ich
das
Except
to
hear
your
name
Außer
deinen
Namen
zu
hören
Or
someones
laugh
that
is
the
same
Oder
jemandes
Lachen,
das
genauso
klingt
But
I've
forgotten
you
just
like
I
should
Aber
ich
habe
dich
vergessen,
genau
wie
ich
sollte
What
a
guy
Was
für
ein
Kerl
What
a
fool
am
I
Was
für
ein
Narr
bin
ich
To
think
my
breaking
heart
could
kid
the
moon
Zu
denken,
mein
brechendes
Herz
könnte
den
Mond
täuschen
Whats
in
store
Was
liegt
vor
mir
Should
I
fall
once
more
Sollte
ich
mich
wieder
verlieben
No
its
best
that
I
stick
to
my
tune
Nein,
es
ist
besser,
ich
bleibe
bei
meiner
Melodie
I
get
along
without
you
every
well
Ich
komme
sehr
gut
ohne
dich
aus
Of
course
I
do
Natürlich
tue
ich
das
Except
perhaps
in
spring
Außer
vielleicht
im
Frühling
But
I
should
never
think
of
spring
Aber
ich
sollte
niemals
an
den
Frühling
denken
For
that
would
surley
break
my
heart
in
two
Denn
das
würde
mein
Herz
sicher
entzweibrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmichael Hoagy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.