Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le train du non-retour
Поезд без возврата
Plus
rien
ne
presse
Больше
некуда
спешить,
J'ai
tout
mon
temps
У
меня
есть
уйма
времени.
Plus
rien
n'oppressera
ma
quiétude
Ничто
больше
не
нарушит
мой
покой.
Sous
mon
balcon
Под
моим
балконом
Y'a
les
Balkans
Лежат
Балканы.
Je
laisse
aux
cons
Оставляю
дуракам
Leurs
habitudes
Их
привычки.
Si
ça
vous
chante
Если
вам
это
нравится,
Venez
pas
pleurer
Не
приходите
плакать,
Si
ça
vous
hante
Если
это
вас
преследует.
C'est
fou
comme
Это
безумие,
как
Je
me
sens
bien
Мне
хорошо
Dans
l'eau
rouge
В
красной
воде
Je
ne
sens
plus
rien
Я
больше
ничего
не
чувствую,
Ni
haine
ni
amour
Ни
ненависти,
ни
любви.
J'attends
le
train
Я
жду
поезд
Du
non-retour
Без
возврата
Et
l'au-delà
И
загробную
жизнь.
Hello
mon
Dieu
Привет,
Боже,
Pardonne
moi
Прости
меня,
Si
j'saigne
un
peu
Если
я
немного
истекаю
кровью.
Je
ne
sens
plus
rien
Я
больше
ничего
не
чувствую.
C'est
un
beau
jour
Какой
прекрасный
день.
J'attends
le
train
Я
жду
поезд
Du
non-retour
Без
возврата
Et
l'au-delà
И
загробную
жизнь.
Hello
mon
Dieu
Привет,
Боже,
Pardonne
moi
Прости
меня,
Si
tu
le
peux
Если
можешь.
Plus
rien
ne
compte
Больше
ничто
не
имеет
значения,
Même
toi
comtesse
Даже
ты,
графиня.
Tes
yeux
s'estompent
Твои
глаза
тускнеют
Dans
mon
escampette
В
моей
лачуге.
De
ton
estampe
Из
твоей
гравюры
Jaillit
le
feu
Вырывается
пламя.
Je
me
réchauffe
Я
согреваюсь,
Dans
la
cheminée
В
камине,
Une
dernière
baise
Последний
дьявольский
поцелуй.
Ça
ne
m'excite
pas
Это
меня
не
волнует.
On
ne
bande
plus
Мы
больше
не
банда,
Quand
le
bain
est
froid
Когда
ванна
остыла.
L'poisson
est
cru
Рыба
сырая.
Je
ne
sens
plus
rien
Я
больше
ничего
не
чувствую,
Ni
haine
ni
amour
Ни
ненависти,
ни
любви.
J'attends
le
train
Я
жду
поезд
Du
non-retour
Без
возврата
Et
l'au-delà
И
загробную
жизнь.
Hello
mon
Dieu
Привет,
Боже,
Pardonne
moi
Прости
меня,
Si
j'saigne
un
peu
Если
я
немного
истекаю
кровью.
Je
ne
sens
plus
rien
Я
больше
ничего
не
чувствую.
C'est
un
beau
jour
Какой
прекрасный
день.
J'attends
le
train
Я
жду
поезд
Du
non-retour
Без
возврата
Et
l'au-delà
И
загробную
жизнь.
Hello
mon
Dieu
Привет,
Боже,
Pardonne
moi
Прости
меня,
Si
tu
le
peux
Если
можешь.
Ça
y
est
je
passe
le
tunnel
Вот
я
и
прохожу
туннель
Et
ses
lumières
éternelles
И
его
вечные
огни.
J'éprouve
comme
un
soulagement
Я
чувствую
облегчение,
Malgré
l'absence
d'un
mont
blanc
Несмотря
на
отсутствие
Монблана.
Je
me
dissocie
de
mon
âme
Я
отделяюсь
от
своей
души.
Ça
sent
le
roussi
et
les
flammes
Пахнет
паленым
и
пламенем.
Merde
même
la
mort
vous
condamne
Черт,
даже
смерть
приговаривает
вас
A
poursuivre
votre
train
Продолжать
ваш
путь.
Dans
l'au-delà
hello
M'sieur
le
diable
В
загробной
жизни,
привет,
господин
дьявол,
Puis-je
me
joindre
à
votre
table
Могу
ли
я
присоединиться
к
вашему
столу?
Il
m'a
répondu
furieux
Он
ответил
мне
в
ярости:
Lève
ton
cul
de
ma
queue
Уйди
с
моих
глаз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thierry Samoy, David Hadjadj
Альбом
Hymne
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.