Текст и перевод песни Chetes feat. Carla Morrison - Que Me Maten (Chetes 20 Live)
Que Me Maten (Chetes 20 Live)
Пусть меня убьют (Chetes 20 Live)
Buscan
en
mi
comprensión
pero
me
esconden
la
Ищут
во
мне
понимания,
но
скрывают
от
меня
Informacion.
puedo
sentir
su
rencor,
y
ahora
me
escondo
en
un
rincón.
информацию.
Я
чувствую
их
злобу,
и
теперь
прячусь
в
углу.
Nunca
fingi
lo
que
soy
tengo
abierto
mi
corazón,
Я
никогда
не
притворялся
тем,
кем
не
являюсь,
мое
сердце
открыто,
Trato
de
dar
lo
mejor
si
causo
daño
no
es
mi
intención.
Я
стараюсь
дать
тебе
все
самое
лучшее,
если
причиняю
боль,
то
это
не
мое
намерение.
Hiereme
suavemente,
soy
un
blanco
fácil.
Рани
меня
нежно,
я
легкая
мишень.
Tómame
lentamente,
nadie
podrá
cambiarme.
Прими
меня
медленно,
никто
не
сможет
меня
изменить.
Si
todos
creen
que
soy
culpable
¡Qué
me
maten!
¡Queme
maten!
Если
все
считают
меня
виновным,
пусть
меня
убьют!
Пусть
меня
убьют!
Si
nadie
puede
perdonarme
Если
никто
не
может
меня
простить,
! Que
me
maten
que
me
muero
de
dolor!
Пусть
меня
убьют,
я
умираю
от
боли!
Si
fuera
por
mí
ambición
el
resultado
sería
peor,
po
Если
бы
все
зависело
от
моих
амбиций,
результат
был
бы
еще
хуже,
Nte
en
mi
posición
parte
de
mi
es
igual
que
yo.
поставь
себя
на
мое
место,
часть
тебя
такая
же,
как
я.
Hiereme
suavemente,
soy
un
blanco
fácil.
Рани
меня
нежно,
я
легкая
мишень.
Tómame
lentamente,
y
pase
lo
que
pase
nadie
podrá
cambiarme.
Прими
меня
медленно,
и
что
бы
ни
случилось,
никто
не
сможет
меня
изменить.
Si
todos
creen
que
soy
culpable
¡Qué
me
maten!
¡Qué
me
maten!
Если
все
считают
меня
виновным,
пусть
меня
убьют!
Пусть
меня
убьют!
Si
nadie
puede
perdonarme
Если
никто
не
может
меня
простить,
¡Qué
me
maten
me
me
muero
de
dolor!
Пусть
меня
убьют,
я
умираю
от
боли!
Vueltas
y
vueltas
a
tu
al
rededor
Кружусь
и
кружусь
вокруг
тебя,
Vueltas
y
vueltas
no
hay
solución.
Кружусь
и
кружусь,
и
нет
решения.
Si
todos
creen
que
soy
culpable...
Если
все
считают
меня
виновным...
¡Que
me
maten!
Пусть
меня
убьют!
Si
nadie
puede
perdonarme
Если
никто
не
может
меня
простить,
¡Qué
me
maten
que
me
muero
de
dolor!
Пусть
меня
убьют,
я
умираю
от
боли!
Si
todos
creen
que
soy
culpable
Если
все
считают
меня
виновным,
¡Qué
me
maten!
¡Qué
me
maten!
Пусть
меня
убьют!
Пусть
меня
убьют!
Si
nadie
puede
perdonarme.
Если
никто
не
может
меня
простить.
¡ Qué
me
tomen
como
ejemplo!
¡
Пусть
возьмут
меня
в
пример!
Qué
me
guarden
de
recuerdo!
¡Qué
me
maten
que
me
muero
de
dolor!.
Пусть
хранят
обо
мне
память!
Пусть
меня
убьют,
я
умираю
от
боли!.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gerardo Garza Cisneros, Charles J. Brocco, Ken Coomer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.