Tears in a Bucket (feat. Ta$$) -
Chetta
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears in a Bucket (feat. Ta$$)
Tränen in einem Eimer (feat. Ta$$)
Riding
through
the
ninth
ward
Fahre
durch
den
neunten
Bezirk
Smoking
nine
eleven
boy
Rauche
neun
elf,
Junge
Heard
Im
bout
that
action
boy
Habe
gehört,
ich
bin
bereit
für
Action,
Junge
Call
me
cool
lil
corleone
Nenn
mich
cool,
Lil
Corleone
Bitch
I'm
throwed
Schlampe,
ich
bin
drauf
Always
stoned
Immer
stoned
Always
throwed
Immer
drauf
Put
that
on
bank
Setz
das
auf
die
Bank
Put
that
on
the
gang
Setz
das
auf
die
Gang
What
you
think
Was
denkst
du
Woadie
don't
play
Woadie
spielt
nicht
Woadie
don't
think
Woadie
denkt
nicht
What
you
think
Was
denkst
du
Put
that
on
sauce
Setz
das
auf
Sauce
Put
that
in
the
vault
Pack
das
in
den
Tresor
What
you
think
Was
denkst
du
I
need
all
that
guap
Ich
brauche
all
das
Geld
I
need
all
that
change
Ich
brauche
all
das
Kleingeld
What
you
think
Was
denkst
du
Im
gunna
be
the
one
Ich
werde
der
Eine
sein
They
call
up
on
to
serve
the
heat
Den
sie
rufen,
um
die
Hitze
zu
servieren
How
many
g's
it
take
Wie
viele
G's
braucht
es
To
flood
my
safe
Um
meinen
Safe
zu
fluten
Im
surfing
on
blue
cheese
Ich
surfe
auf
Blauschimmelkäse
What
does
a
hot
boy
hot
boy
hot
boy
need
Was
braucht
ein
Hot
Boy,
Hot
Boy,
Hot
Boy
Rip
hot
boy
hot
boy
hot
boy
shesh
RIP
Hot
Boy,
Hot
Boy,
Hot
Boy,
Sheesh
I
need
a
line
a
day
Ich
brauche
eine
Line
pro
Tag
A
line
of
pain
Eine
Line
voller
Schmerz
Been
lying
in
a
pool
of
shame
Liege
in
einem
Pool
aus
Scham
Ashamed
to
be
a
perfect
stain
Schäme
mich,
ein
perfekter
Fleck
zu
sein
A
stain
will
fade
away
Ein
Fleck
wird
verblassen
I
can't
complain
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
Im
on
an
eighth
a
day
Ich
bin
auf
einem
Achtel
pro
Tag
Bitch
keep
your
ace
of
spades
Schlampe,
behalte
dein
Pik-Ass
Don't
want
a
wraith
Will
keinen
Wraith
I
need
a
cooling
kit
Ich
brauche
ein
Kühl-Kit
To
cock
it
back
and
spray
Um
es
zurückzuziehen
und
zu
sprühen
Feds
taking
pictures
of
me
Bullen
machen
Fotos
von
mir
Bitches
still
snitching
on
me
Schlampen
verpetzen
mich
immer
noch
Friends
stay
switching
on
me
Freunde
wechseln
ständig
durch
Feds
taking
pictures
of
me
Bullen
machen
Fotos
von
mir
Bitches
still
snitching
on
me
Schlampen
verpetzen
mich
immer
noch
Friends
stay
switching
on
me
Freunde
wechseln
ständig
durch
Feds
taking
pictures
of
me
Bullen
machen
Fotos
von
mir
Bitches
still
snitching
on
me
Schlampen
verpetzen
mich
immer
noch
Friends
stay
switching
on
me
Freunde
wechseln
ständig
durch
Feds
taking
pictures
of
me
Bullen
machen
Fotos
von
mir
Bitches
still
snitching
on
me
Schlampen
verpetzen
mich
immer
noch
Friends
stay
switching
on
me
Freunde
wechseln
ständig
durch
Two
tears
In
the
bucket,
fuck
it
Zwei
Tränen
im
Eimer,
scheiß
drauf
Straight
up
out
the
mud,
that's
whats
in
my
cup
Direkt
aus
dem
Schlamm,
das
ist,
was
in
meinem
Becher
ist
Plus
i'm
off
the
Percocets
and
bud.
I
can't
get
enough
Außerdem
bin
ich
auf
Percocets
und
Gras.
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
Call
slick,
calling
my
plug
he
like
he
got
to
up
the
lows
Ruf
Slick
an,
rufe
meinen
Dealer
an,
er
sagt,
er
muss
die
Preise
erhöhen
He
grown
up,
my
family
was
broke,
me
and
my
closest
kinfolk
Er
ist
erwachsen,
meine
Familie
war
pleite,
ich
und
meine
engsten
Verwandten
Sharing
shoes
and
clothes,
had
no
other
choice
Teilten
uns
Schuhe
und
Kleidung,
hatten
keine
andere
Wahl
Still
kill
or
sell
dope,
got
the
devil
on
my
back
Töten
immer
noch
oder
verkaufen
Drogen,
habe
den
Teufel
auf
meinem
Rücken
Ain't
no
angels
on
my
shoulder,
feel
like
Im
carrying
a
boulder
Keine
Engel
auf
meiner
Schulter,
fühle
mich,
als
würde
ich
einen
Felsbrocken
tragen
All
this
weight
up
on
my
back,
when
I
ain't
got
my
drugs
Im
sober
All
dieses
Gewicht
auf
meinem
Rücken,
wenn
ich
meine
Drogen
nicht
habe,
bin
ich
nüchtern
Somebody
can
get
smacked
Jemand
könnte
geschlagen
werden
Rule
number
one
fire
woods
to
start
the
day
Regel
Nummer
eins:
Feuerholz,
um
den
Tag
zu
beginnen
Make
plays
the
bankroll
fresh
every
god
damn
day
Mach
Geschäfte,
die
Bankroll
ist
jeden
verdammten
Tag
frisch
Give
a
fuck
what
a
hater
gotta
say
Scheiß
drauf,
was
ein
Hater
zu
sagen
hat
Long
as
my
family
straight,
long
as
I
get
my
pay
Solange
meine
Familie
klar
kommt,
solange
ich
mein
Geld
bekomme
Overcome
obstacles
everyday,
run
marathons
to
the
K
Überwinde
jeden
Tag
Hindernisse,
laufe
Marathons
zum
K
Watch
your
back
in
these
trees
Pass
auf
deinen
Rücken
auf
in
diesen
Bäumen
Watch
your
own
associates
in
the
freeze
Pass
auf
deine
eigenen
Partner
auf
im
Frost
Make
sure
all
you're
niggas
eat
Stell
sicher,
dass
all
deine
Jungs
essen
I
got
5 of
em
yesterday
and
have
zero
Ich
habe
gestern
5 davon
bekommen
und
habe
heute
keine
mehr
Left
today,
just
a
big
biggo
fat
bankroll
Übrig,
nur
eine
große,
fette
Bankroll
Feds
taking
pictures
of
me
Bullen
machen
Fotos
von
mir
Bitches
still
snitching
on
me
Schlampen
verpetzen
mich
immer
noch
Friends
stay
switching
on
me
Freunde
wechseln
ständig
durch
Feds
taking
pictures
of
me
Bullen
machen
Fotos
von
mir
Bitches
still
snitching
on
me
Schlampen
verpetzen
mich
immer
noch
Friends
stay
switching
on
me
Freunde
wechseln
ständig
durch
Feds
taking
pictures
of
me
Bullen
machen
Fotos
von
mir
Bitches
still
snitching
on
me
Schlampen
verpetzen
mich
immer
noch
Friends
stay
switching
on
me
Freunde
wechseln
ständig
durch
Feds
taking
pictures
of
me
Bullen
machen
Fotos
von
mir
Bitches
still
snitching
on
me
Schlampen
verpetzen
mich
immer
noch
Friends
stay
switching
on
me
Freunde
wechseln
ständig
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Marchetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.