Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
I've
been
looking
for
a
sign
habe
ich
nach
einem
Zeichen
gesucht
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
I've
been
tripping
but
it's
light
war
ich
auf
Trips,
aber
es
ist
leicht
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Waste
my
time
and
get
me
high
habe
ich
meine
Zeit
verschwendet
und
mich
berauscht
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Why
these
feelings
hit
so
deep?
Warum
treffen
diese
Gefühle
so
tief?
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Mix
my
problems
with
codeine
habe
ich
meine
Probleme
mit
Codein
gemischt
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Why
they
never
let
me
be?
Warum
lassen
sie
mich
nie
in
Ruhe?
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Check
my
shot
Check
meinen
Schuss
Like
referees
wie
Schiedsrichter
Bitch
my
block
Bitch,
mein
Block
Off
in
my
addy
Weg
in
meinem
Addy
Smoking
on
cali
Rauche
Cali
Feeling
the
heat
Fühle
die
Hitze
I
got
a
baddie
Ich
habe
eine
Schlampe
She
from
the
valley
Sie
ist
aus
dem
Valley
I'm
in
the
streets
dreaming
Ich
träume
auf
den
Straßen
Wishing
i
could
be
Wünschte,
ich
könnte
es
sein
But
i
can't
leave
Aber
ich
kann
nicht
gehen
Ride
for
the
free
Fahre
für
die
Freiheit
Still
i
can't
be
Trotzdem
kann
ich
nicht
sein
Posted
with
the
heat
Positioniert
mit
der
Hitze
Paint
ya
face
up
maybelline
Mal
dein
Gesicht
an,
Maybelline
Knock
if
you
buck
Klopf,
wenn
du
dich
auflehnst
Put
your
selfie
on
a
white
tee
Setz
dein
Selfie
auf
ein
weißes
T-Shirt
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
I've
been
looking
for
a
sign
habe
ich
nach
einem
Zeichen
gesucht
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
I've
been
tripping
but
it's
light
war
ich
auf
Trips,
aber
es
ist
leicht
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Waste
my
time
and
get
me
high
habe
ich
meine
Zeit
verschwendet
und
mich
berauscht
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Why
these
feelings
hit
so
deep?
Warum
treffen
diese
Gefühle
so
tief?
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Mix
my
problems
with
codeine
habe
ich
meine
Probleme
mit
Codein
gemischt
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Why
they
never
let
me
be?
Warum
lassen
sie
mich
nie
in
Ruhe?
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Living
something
Lebe
etwas
That
you
dream
Wovon
du
träumst
Pour
my
problems
in
a
cup
Gieße
meine
Probleme
in
eine
Tasse
And
mix
it
pink
Und
mische
es
rosa
Got
what
you
want
Habe,
was
du
willst
I
got
what
you
want
Ich
habe,
was
du
willst
It's
not
what
you
need
Es
ist
nicht
das,
was
du
brauchst
I'm
breaking
apart
Ich
breche
auseinander
I'm
breaking
my
heart
Ich
breche
mein
Herz
I'm
letting
it
bleed,
yeah
Ich
lasse
es
bluten,
yeah
I'm
in
the
streets
dreaming
Ich
träume
auf
den
Straßen
Wishing
i
could
be
Wünschte,
ich
könnte
es
sein
But
i
can't
leave
Aber
ich
kann
nicht
gehen
Ride
for
the
free
Fahre
für
die
Freiheit
Still
i
can't
be
Trotzdem
kann
ich
nicht
sein
Posted
with
the
heat
Positioniert
mit
der
Hitze
Paint
ya
face
up
maybelline
Mal
dein
Gesicht
an,
Maybelline
Knock
if
you
buck
Klopf,
wenn
du
dich
auflehnst
Put
your
selfie
on
a
white
tee
Setz
dein
Selfie
auf
ein
weißes
T-Shirt
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
I've
been
looking
for
a
sign
habe
ich
nach
einem
Zeichen
gesucht
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
I've
been
tripping
but
it's
light
war
ich
auf
Trips,
aber
es
ist
leicht
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Waste
my
time
and
get
me
high
habe
ich
meine
Zeit
verschwendet
und
mich
berauscht
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Why
these
feelings
hit
so
deep?
Warum
treffen
diese
Gefühle
so
tief?
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Mix
my
problems
with
codeine
habe
ich
meine
Probleme
mit
Codein
gemischt
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
Why
they
never
let
me
be?
Warum
lassen
sie
mich
nie
in
Ruhe?
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
All
of
my
life,
all
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang,
mein
ganzes
Leben
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Marchetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.