Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Why
my
figure
getting
bigger)
(Warum
wird
meine
Figur
größer)
Why
my
figure
getting
bigger
Warum
wird
meine
Figur
größer
Why
I'm
clutching
on
the
trigger
Warum
umklammer'
ich
den
Abzug
Why
he
sip
codeine
not
no
liquor
Warum
trinkt
er
Codein
und
keinen
Schnaps
Swear
my
cup
getting
thicker
Schwör',
mein
Becher
wird
immer
dicker
Swear
my
money
come
quicker
Schwör',
mein
Geld
kommt
immer
schneller
Drop
a
bag
get
ya
issue
Lass'
'ne
Tasche
fallen,
klär
dein
Problem
On
the
block
with
my
hitta
Auf
dem
Block
mit
meinem
Kumpel
Think
you
got
me,
how
you
figure
Denkst,
du
hast
mich,
wie
kommst
du
darauf
Six
figure
boy,
that's
before
rap
(yeah)
Sechsstelliger
Junge,
das
war
vor
dem
Rap
(yeah)
Six
in
my
cup,
that
lil
night
cap
(night
cap)
Sechs
in
meinem
Becher,
das
ist
ein
kleiner
Schlummertrunk
(Schlummertrunk)
Say
you
down
bad,
boy
you
all
cap
Sagst,
du
bist
am
Boden,
Junge,
du
redest
nur
Mist
I
be
counting
money
fast,
got
my
fingers
cramp
Ich
zähle
Geld
so
schnell,
meine
Finger
verkrampfen
sich
Got
my
fingers
cramping
oww
Meine
Finger
verkrampfen
sich,
autsch
Why
my
money
dancing
now
Warum
tanzt
mein
Geld
jetzt
Pop
a
xan
keep
passing
out
Werf'
ein
Xanax
ein,
werd'
immer
wieder
ohnmächtig
Mix
and
match
my
fashion
wow
Mixe
und
kombiniere
meine
Mode,
wow
How
my
drip
be
dripping
now
Wie
mein
Style
jetzt
tropft
Watch
ya
step
keep
slipping
out
Pass
auf,
wo
du
hintrittst,
rutsch'
nicht
aus
Slow
ya
roll,
the
totem
pole
keep
lipping
out
Mach
langsam,
das
Totem
fängt
an
zu
reden.
Get
a
check
and
buy
my
bitch
Givenchy
wow
Krieg'
'nen
Scheck
und
kauf'
meiner
Schlampe
Givenchy,
wow
Kilo
for
the
stress,
Imma
flip
the
frown
Ein
Kilo
gegen
den
Stress,
ich
werde
das
Stirnrunzeln
umdrehen
Smiling
when
I
pass,
damn
I
need
a
crown
Lächle,
wenn
ich
vorbeigehe,
verdammt,
ich
brauche
eine
Krone
Baking
soda
odor,
cook
my
heart
colder
Backpulvergeruch,
kocht
mein
Herz
kälter
Imma
young
never
give
a
hold
up
Ich
bin
jung
und
werde
nie
aufgeben
Imma
need
to
roll
up,
put
me
down
Ich
muss
einen
Joint
drehen,
leg
mich
hin
Percy
in
my
soda,
baby
boy
a
soldier
Percy
in
meiner
Limonade,
Baby,
ich
bin
ein
Soldat
Let
me
drown,
keys
to
the
Rover
Lass
mich
ertrinken,
Schlüssel
zum
Rover
I'm
a
bit
closer
feeling
down
(down,
down,
down)
Ich
bin
ein
bisschen
näher
dran,
fühle
mich
schlecht
(schlecht,
schlecht,
schlecht)
Still
feeling
down
(down,
down,
down)
Fühle
mich
immer
noch
schlecht
(schlecht,
schlecht,
schlecht)
Still
feeling
down
(down,
down,
down)
Fühle
mich
immer
noch
schlecht
(schlecht,
schlecht,
schlecht)
Still
feeling
down
(down,
down,
down)
Fühle
mich
immer
noch
schlecht
(schlecht,
schlecht,
schlecht)
But
bitch
look
at
me
now
Aber
Schlampe,
sieh
mich
jetzt
an
Why
my
figure
getting
bigger
Warum
wird
meine
Figur
größer
Why
I'm
clutching
on
the
trigger
Warum
umklammer'
ich
den
Abzug
Why
he
sip
codeine
not
no
liquor
Warum
trinkt
er
Codein
und
keinen
Schnaps
Swear
my
cup
getting
thicker
Schwör',
mein
Becher
wird
immer
dicker
Swear
my
money
come
quicker
Schwör',
mein
Geld
kommt
immer
schneller
Drop
a
bag
get
ya
issue
Lass'
'ne
Tasche
fallen,
klär
dein
Problem
On
the
block
with
my
hitta
Auf
dem
Block
mit
meinem
Kumpel
Think
you
got
me,
how
you
figure
Denkst,
du
hast
mich,
wie
kommst
du
darauf
Six
in
the
morning,
still
fucking
rolling
Sechs
Uhr
morgens,
immer
noch
total
drauf
Six
milligrams,
I
be
fucking
loaded
Sechs
Milligramm,
ich
bin
total
zugedröhnt
Say
it
ain't
true,
but
you
fucking
know
it
Sag,
es
ist
nicht
wahr,
aber
du
weißt
es
verdammt
gut
Ive
been
counting
all
these
problems,
got
my
feelings
showing
Ich
habe
all
diese
Probleme
gezählt,
meine
Gefühle
zeigen
sich
Got
my
feelings
showing
now
Meine
Gefühle
zeigen
sich
jetzt
Cut
my
chest
and
thaw
it
out
Schneide
meine
Brust
auf
und
taue
sie
auf
Clear
the
scene,
I'm
airing
out
Räume
die
Szene,
ich
lüfte
aus
Draco
laughing
at
the
clouds
Draco
lacht
über
die
Wolken
Pop
a
xan
keep
acting
out
Werf
ein
Xanax
ein,
raste
immer
wieder
aus
Check
for
check
I'm
cashing
out
Scheck
für
Scheck,
ich
zahle
aus
Slow
your
roll
I'm
holding
tote,
don't
pat
me
down
Mach
langsam,
ich
hab
was
dabei,
taste
mich
nicht
ab
Tripping
off
the
tabs,
ain't
no
backing
down
Dreh
durch
wegen
der
Tabs,
kein
Zurück
mehr
We
want
all
the
smoke,
ain't
no
passing
round
Wir
wollen
den
ganzen
Rauch,
es
wird
nichts
weitergegeben
Gucci
Fendi
bags
I
need
all
the
clout
Gucci
Fendi
Taschen,
ich
brauche
all
den
Einfluss
Baby
count
my
payroll,
that
gon'
take
all
day
tho
Baby,
zähl
meine
Gehaltsabrechnung,
das
wird
den
ganzen
Tag
dauern
Smoking
on
the
fuego
Asalamalakim
Rauche
das
Feuer,
Asalamalakim
Pissing
on
my
name,
got
a
lot
to
say
on
me
Pissen
auf
meinen
Namen,
haben
viel
über
mich
zu
sagen
Know
that
shit
ain't
change,
still
the
same
ole
me
Weißt,
dass
sich
nichts
geändert
hat,
immer
noch
der
alte
Ich
Still
feeling
(down,
down,
down)
Fühle
mich
immer
noch
(schlecht,
schlecht,
schlecht)
Still
feeling
down
(down,
down,
down)
Fühle
mich
immer
noch
schlecht
(schlecht,
schlecht,
schlecht)
Still
feeling
down
(down,
down,
down)
Fühle
mich
immer
noch
schlecht
(schlecht,
schlecht,
schlecht)
Still
feeling
down
(down,
down,
down)
Fühle
mich
immer
noch
schlecht
(schlecht,
schlecht,
schlecht)
But
bitch
look
at
me
now
Aber
Schlampe,
sieh
mich
jetzt
an
Why
my
figure
getting
bigger
Warum
wird
meine
Figur
größer
Why
I'm
clutching
on
the
trigger
Warum
umklammer'
ich
den
Abzug
Why
he
sip
codeine
not
no
liquor
Warum
trinkt
er
Codein
und
keinen
Schnaps
Swear
my
cup
getting
thicker
Schwör',
mein
Becher
wird
immer
dicker
Swear
my
money
come
quicker
Schwör',
mein
Geld
kommt
immer
schneller
Drop
a
bag
get
ya
issue
Lass'
'ne
Tasche
fallen,
klär
dein
Problem
On
the
block
with
my
hitta
Auf
dem
Block
mit
meinem
Kumpel
Think
you
got
me,
how
you
figure
Denkst,
du
hast
mich,
wie
kommst
du
darauf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Marchetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.