Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SNK
Music
productions
SNK
Music
Productions
Ouais,
ouais,
ouais-ouais
Ouais,
ouais,
ouais-ouais
C'est
la
mafia,
j'vous
déteste,
j'suis
carbo',
j'suis
marginale
Das
ist
die
Mafia,
ich
hasse
euch,
ich
bin
geladen,
ich
bin
ein
Außenseiter
Plutôt
d'humeur
à
tirer
sur
Marie-Jeanne
Eher
in
Stimmung,
an
Marie-Jeanne
zu
ziehen
Ce
soir,
j'suis
sous
pillave,
j'vois
la
marée
basse
Heute
Abend
bin
ich
besoffen,
ich
sehe
die
Ebbe
Vous
m'faites
marrer,
ça
parle
d'armes,
mais
t'as
pas
de
jouet
Ihr
bringt
mich
zum
Lachen,
redet
von
Waffen,
aber
du
hast
nicht
mal
Spielzeug
Promis
à
mama
qu'j'allais
pas
échouer
Hab
Mama
versprochen,
dass
ich
nicht
scheitern
werde
J'suis
dans
le
noir,
mais
tu
vois
mes
souliers
Ich
bin
im
Dunkeln,
aber
du
siehst
meine
Schuhe
J'suis
à
un
numéro
de
te
soulever
Ich
bin
eine
Nummer
davon
entfernt,
dich
umzuhauen
Je
monte
d'un
étage,
fini
la
bicrave,
le
terrain,
rodage
Ich
steige
eine
Etage
auf,
vorbei
mit
dem
Dealen,
dem
Viertel,
dem
Einfahren
Et
demande-nous
tout
c'que
tu
veux,
on
l'a
Und
frag
uns
nach
allem,
was
du
willst,
wir
haben
es
Et
demande-nous
tout
c'que
tu
veux,
on
l'a
Und
frag
uns
nach
allem,
was
du
willst,
wir
haben
es
J'suis
grave
carbo'
mais
faut
bien
que
j'vive
Ich
bin
total
geladen,
aber
ich
muss
ja
leben
Et
sur
le
terrain,
moi,
j'suis
grave
vif
Und
auf
dem
Spielfeld
bin
ich
total
flink
J'tire
une
taffe,
guette
ses
grosses
sses-f'
Ich
nehme
einen
Zug,
schau
dir
ihren
fetten
Arsch
an
Écoute
le
ceau-mor
et
t'as
plus
d'souffle
(oh
yeah)
Hör
dir
das
Stück
an
und
dir
bleibt
die
Luft
weg
(oh
yeah)
Trois
zéro
quand
la
fin
du
match
siffle
(yeah,
ouh)
Drei
zu
null,
wenn
das
Spiel
abgepfiffen
wird
(yeah,
ouh)
J'ai
d'ouf
le
seum
mais
tranquille,
y
a
rien
Ich
bin
stinksauer,
aber
ruhig,
da
ist
nichts
Parce
que
tu
vaux
rien,
poto,
casse-toi
d'là
(oh
yeah)
Weil
du
nichts
wert
bist,
Kumpel,
hau
ab
von
hier
(oh
yeah)
On
boit
du
Sirroc'
comme
de
l'eau
(oh
yeah)
Wir
trinken
Cîroc
wie
Wasser
(oh
yeah)
On
t'arrange
sur
le
prix
du
kilo,
2-4-3,
c'est
le
Makida
Wir
machen
dir
einen
guten
Preis
für
das
Kilo,
2-4-3,
das
ist
der
Makida
On
prend
le
magot,
on
décampe,
avec
la
bonbonne,
je
campe
Wir
nehmen
die
Beute,
wir
hauen
ab,
mit
der
Gasflasche
campe
ich
Embrouille,
tu
sors
handicapé
(oh
yeah)
Streit,
du
kommst
behindert
raus
(oh
yeah)
Mauvais
quotidien,
t'as
capté
(oh
yeah)
Schlechter
Alltag,
hast
du
kapiert
(oh
yeah)
C'est
trop
la
cité,
c'est
trop
la
cité
Das
ist
zu
krass
die
Siedlung,
das
ist
zu
krass
die
Siedlung
Et
si
tu
n'es
pas
rond
(c'est
trop
la
cité),
peut
te
faire
sauter
(double
binks)
Und
wenn
du
nicht
high
bist
(das
ist
zu
krass
die
Siedlung),
kann
dich
in
die
Luft
jagen
(Double
Binks)
Jeunes
dealers
de
dope,
à
fond
dans
la
gov'
Junge
Drogendealer,
voll
im
Geschäft
J'te
vois
dans
mes
cauchemars,
dans
mes
rêves
Ich
sehe
dich
in
meinen
Albträumen,
in
meinen
Träumen
Aucune
trêve,
c'est
la
guerre
Kein
Waffenstillstand,
das
ist
Krieg
Tu
sais
qu'j'suis
toujours
pour
le
gang
Du
weißt,
ich
bin
immer
für
die
Gang
Et
j'ai
le
matos
pour
côtoyer
l'boss
Und
ich
habe
das
Zeug,
um
mit
dem
Boss
abzuhängen
Toujours
sur
le
bitume,
j'suis
moins
sensible
Immer
auf
dem
Asphalt,
ich
bin
weniger
sensibel
Les
millions
d'euros,
c'que
j'veux
dans
le
coffre
Die
Millionen
Euro,
das
will
ich
im
Tresor
Même
si
c'est
la
merde,
faut
v'-esqui
le
boss
Auch
wenn
es
Scheiße
ist,
muss
man
dem
Boss
ausweichen
Elle
prend
mon
pénave,
c'est
pour
les
loves
Sie
nimmt
meinen
Schwanz,
das
ist
für
die
Kohle
J'suis
pas
amoureux,
j'suis
dans
les
mauvais
Ich
bin
nicht
verliebt,
ich
bin
bei
den
Bösen
Elle
prend
mon
pénave,
c'est
pour
les
loves
Sie
nimmt
meinen
Schwanz,
das
ist
für
die
Kohle
J'suis
pas
amoureux,
c'est
pour
les
mauvais
(double
binks)
Ich
bin
nicht
verliebt,
das
ist
für
die
Bösen
(Double
Binks)
Pas
de
cinéma,
on
sait
qui
t'es
en
vrai
Kein
Kino,
wir
wissen,
wer
du
wirklich
bist
Un
manque
de
respect,
direct,
ça
part
en
vrille
Ein
Mangel
an
Respekt,
direkt
dreht
es
durch
On
se
débrouille,
on
porte
nos
couilles
et
ouais,
c'est
ça
la
vie
Wir
schlagen
uns
durch,
wir
stehen
unseren
Mann
und
ja,
das
ist
das
Leben
C'est
la
mafia
Das
ist
die
Mafia
Faut
se
méfier
et
c'est
chez
toi,
gantés,
qu'on
se
faufile
Man
muss
aufpassen
und
bei
dir
zu
Hause,
mit
Handschuhen,
schleichen
wir
uns
rein
C'est
la
mafia
Das
ist
die
Mafia
Faut
se
méfier
et
c'est
chez
toi,
gantés,
qu'on
se
faufile
Man
muss
aufpassen
und
bei
dir
zu
Hause,
mit
Handschuhen,
schleichen
wir
uns
rein
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
êtres
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein,
um
die
Bosse
zu
sein)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
être
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein,
um
die
Bosse
zu
sein)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)(oh
yeah,
oh
yeah)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)(oh
yeah,
oh
yeah)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
êtres
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein,
um
die
Bosse
zu
sein)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
être
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein,
um
die
Bosse
zu
sein)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia),
(oh
yeah,
oh
yeah)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia),
(oh
yeah,
oh
yeah)
Rien
que
l'on
bosse,
on
enchaîne
les
passes
Wir
arbeiten
nur,
wir
reihen
Pässe
aneinander
Dans
le
trafic,
on
attire
la
poisse
Im
Handel
ziehen
wir
das
Pech
an
Et
si
t'es
en
l'air,
gaba,
j'te
pousse
Und
wenn
du
in
der
Luft
bist,
Gaba,
stoße
ich
dich
Saha,
j'suis
venu
broliqué,
pousse-toi
Saha,
ich
bin
bewaffnet
gekommen,
geh
aus
dem
Weg
T'as
tout
assumé,
liasses
dans
mes
poches
Du
hast
alles
übernommen,
Bündel
in
meinen
Taschen
Sur
le
rrain-té,
j'bédave
comme
un
ouf
Auf
dem
Terrain
rauche
ich
wie
ein
Verrückter
Toujours
fidèle
à
mes
proches
Immer
loyal
zu
meinen
Nächsten
C'est
pas
d'ma
faute,
si
t'as
raté
l'coche
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
wenn
du
die
Chance
verpasst
hast
Devenir
une
machine
à
sous
Eine
Geldmaschine
werden
Mais
y
a
toujours
des
bâtards
qui
t'envient
(bâtards
qui
t'envient)
Aber
es
gibt
immer
Bastarde,
die
dich
beneiden
(Bastarde,
die
dich
beneiden)
Ma
copine
est
coquine
et
kiffe
les
bad
boys
(kiffe
les
bad
boys)
Meine
Freundin
ist
unanständig
und
steht
auf
Bad
Boys
(steht
auf
Bad
Boys)
Devenir
une
machine
à
sous
Eine
Geldmaschine
werden
Mais
y
a
toujours
des
bâtards
qui
t'envient
(bâtards
qui
t'envient,
bâtards
qui
t'envient)
Aber
es
gibt
immer
Bastarde,
die
dich
beneiden
(Bastarde,
die
dich
beneiden,
Bastarde,
die
dich
beneiden)
Ma
copine
est
coquine
et
kiffe
les
bad
boys
Meine
Freundin
ist
unanständig
und
steht
auf
Bad
Boys
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
êtres
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein,
um
die
Bosse
zu
sein)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
être
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein,
um
die
Bosse
zu
sein)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein
(wir
arbeiten
nur,
um
die
Bosse
zu
sein)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia),
(oh
yeah,
oh
yeah,
han)
Das
ist
die
Mafia
(das
ist
die
Mafia,
das
ist
die
Mafia),
(oh
yeah,
oh
yeah,
han)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Snk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.