Carbozo feat. Leto & Cheu-B - Boss - перевод текста песни на немецкий

Boss - Cheu-B , Leto , Carbozo перевод на немецкий




Boss
Boss
SNK Music productions
SNK Music Productions
La mafia
Die Mafia
Ouais, ouais, ouais-ouais
Ouais, ouais, ouais-ouais
C'est la mafia, j'vous déteste, j'suis carbo', j'suis marginale
Das ist die Mafia, ich hasse euch, ich bin geladen, ich bin ein Außenseiter
Plutôt d'humeur à tirer sur Marie-Jeanne
Eher in Stimmung, an Marie-Jeanne zu ziehen
Ce soir, j'suis sous pillave, j'vois la marée basse
Heute Abend bin ich besoffen, ich sehe die Ebbe
Vous m'faites marrer, ça parle d'armes, mais t'as pas de jouet
Ihr bringt mich zum Lachen, redet von Waffen, aber du hast nicht mal Spielzeug
Promis à mama qu'j'allais pas échouer
Hab Mama versprochen, dass ich nicht scheitern werde
J'suis dans le noir, mais tu vois mes souliers
Ich bin im Dunkeln, aber du siehst meine Schuhe
J'suis à un numéro de te soulever
Ich bin eine Nummer davon entfernt, dich umzuhauen
Je monte d'un étage, fini la bicrave, le terrain, rodage
Ich steige eine Etage auf, vorbei mit dem Dealen, dem Viertel, dem Einfahren
Et demande-nous tout c'que tu veux, on l'a
Und frag uns nach allem, was du willst, wir haben es
Et demande-nous tout c'que tu veux, on l'a
Und frag uns nach allem, was du willst, wir haben es
J'suis grave carbo' mais faut bien que j'vive
Ich bin total geladen, aber ich muss ja leben
Et sur le terrain, moi, j'suis grave vif
Und auf dem Spielfeld bin ich total flink
J'tire une taffe, guette ses grosses sses-f'
Ich nehme einen Zug, schau dir ihren fetten Arsch an
Écoute le ceau-mor et t'as plus d'souffle (oh yeah)
Hör dir das Stück an und dir bleibt die Luft weg (oh yeah)
Trois zéro quand la fin du match siffle (yeah, ouh)
Drei zu null, wenn das Spiel abgepfiffen wird (yeah, ouh)
J'ai d'ouf le seum mais tranquille, y a rien
Ich bin stinksauer, aber ruhig, da ist nichts
Parce que tu vaux rien, poto, casse-toi d'là (oh yeah)
Weil du nichts wert bist, Kumpel, hau ab von hier (oh yeah)
On boit du Sirroc' comme de l'eau (oh yeah)
Wir trinken Cîroc wie Wasser (oh yeah)
On t'arrange sur le prix du kilo, 2-4-3, c'est le Makida
Wir machen dir einen guten Preis für das Kilo, 2-4-3, das ist der Makida
On prend le magot, on décampe, avec la bonbonne, je campe
Wir nehmen die Beute, wir hauen ab, mit der Gasflasche campe ich
Embrouille, tu sors handicapé (oh yeah)
Streit, du kommst behindert raus (oh yeah)
Mauvais quotidien, t'as capté (oh yeah)
Schlechter Alltag, hast du kapiert (oh yeah)
C'est trop la cité, c'est trop la cité
Das ist zu krass die Siedlung, das ist zu krass die Siedlung
Et si tu n'es pas rond (c'est trop la cité), peut te faire sauter (double binks)
Und wenn du nicht high bist (das ist zu krass die Siedlung), kann dich in die Luft jagen (Double Binks)
Jeunes dealers de dope, à fond dans la gov'
Junge Drogendealer, voll im Geschäft
J'te vois dans mes cauchemars, dans mes rêves
Ich sehe dich in meinen Albträumen, in meinen Träumen
Aucune trêve, c'est la guerre
Kein Waffenstillstand, das ist Krieg
Tu sais qu'j'suis toujours pour le gang
Du weißt, ich bin immer für die Gang
Et j'ai le matos pour côtoyer l'boss
Und ich habe das Zeug, um mit dem Boss abzuhängen
Toujours sur le bitume, j'suis moins sensible
Immer auf dem Asphalt, ich bin weniger sensibel
Les millions d'euros, c'que j'veux dans le coffre
Die Millionen Euro, das will ich im Tresor
Même si c'est la merde, faut v'-esqui le boss
Auch wenn es Scheiße ist, muss man dem Boss ausweichen
Elle prend mon pénave, c'est pour les loves
Sie nimmt meinen Schwanz, das ist für die Kohle
J'suis pas amoureux, j'suis dans les mauvais
Ich bin nicht verliebt, ich bin bei den Bösen
Elle prend mon pénave, c'est pour les loves
Sie nimmt meinen Schwanz, das ist für die Kohle
J'suis pas amoureux, c'est pour les mauvais (double binks)
Ich bin nicht verliebt, das ist für die Bösen (Double Binks)
Pas de cinéma, on sait qui t'es en vrai
Kein Kino, wir wissen, wer du wirklich bist
Un manque de respect, direct, ça part en vrille
Ein Mangel an Respekt, direkt dreht es durch
On se débrouille, on porte nos couilles et ouais, c'est ça la vie
Wir schlagen uns durch, wir stehen unseren Mann und ja, das ist das Leben
C'est la mafia
Das ist die Mafia
Faut se méfier et c'est chez toi, gantés, qu'on se faufile
Man muss aufpassen und bei dir zu Hause, mit Handschuhen, schleichen wir uns rein
C'est la mafia
Das ist die Mafia
Faut se méfier et c'est chez toi, gantés, qu'on se faufile
Man muss aufpassen und bei dir zu Hause, mit Handschuhen, schleichen wir uns rein
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien qu'on bosse pour être les boss, pour êtres les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein, um die Bosse zu sein)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien qu'on bosse pour être les boss, pour être les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein, um die Bosse zu sein)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien que l'on bosse pour être les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien que l'on bosse pour être les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)(oh yeah, oh yeah)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)(oh yeah, oh yeah)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien qu'on bosse pour être les boss, pour êtres les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein, um die Bosse zu sein)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien qu'on bosse pour être les boss, pour être les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein, um die Bosse zu sein)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien que l'on bosse pour être les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien que l'on bosse pour être les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia), (oh yeah, oh yeah)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia), (oh yeah, oh yeah)
Rien que l'on bosse, on enchaîne les passes
Wir arbeiten nur, wir reihen Pässe aneinander
Dans le trafic, on attire la poisse
Im Handel ziehen wir das Pech an
Et si t'es en l'air, gaba, j'te pousse
Und wenn du in der Luft bist, Gaba, stoße ich dich
Saha, j'suis venu broliqué, pousse-toi
Saha, ich bin bewaffnet gekommen, geh aus dem Weg
T'as tout assumé, liasses dans mes poches
Du hast alles übernommen, Bündel in meinen Taschen
Sur le rrain-té, j'bédave comme un ouf
Auf dem Terrain rauche ich wie ein Verrückter
Toujours fidèle à mes proches
Immer loyal zu meinen Nächsten
C'est pas d'ma faute, si t'as raté l'coche
Es ist nicht meine Schuld, wenn du die Chance verpasst hast
Devenir une machine à sous
Eine Geldmaschine werden
Mais y a toujours des bâtards qui t'envient (bâtards qui t'envient)
Aber es gibt immer Bastarde, die dich beneiden (Bastarde, die dich beneiden)
Ma copine est coquine et kiffe les bad boys (kiffe les bad boys)
Meine Freundin ist unanständig und steht auf Bad Boys (steht auf Bad Boys)
Devenir une machine à sous
Eine Geldmaschine werden
Mais y a toujours des bâtards qui t'envient (bâtards qui t'envient, bâtards qui t'envient)
Aber es gibt immer Bastarde, die dich beneiden (Bastarde, die dich beneiden, Bastarde, die dich beneiden)
Ma copine est coquine et kiffe les bad boys
Meine Freundin ist unanständig und steht auf Bad Boys
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien qu'on bosse pour être les boss, pour êtres les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein, um die Bosse zu sein)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien qu'on bosse pour être les boss, pour être les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein, um die Bosse zu sein)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien que l'on bosse pour être les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein)
Rien qu'on bosse pour être les boss (rien que l'on bosse pour être les boss)
Wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein (wir arbeiten nur, um die Bosse zu sein)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia)
C'est la mafia (c'est la mafia, c'est la mafia), (oh yeah, oh yeah, han)
Das ist die Mafia (das ist die Mafia, das ist die Mafia), (oh yeah, oh yeah, han)





Авторы: Snk

Carbozo feat. Leto & Cheu-B - Boss (feat. Leto) [Extrait du projet Carbozo Vol. 1]
Альбом
Boss (feat. Leto) [Extrait du projet Carbozo Vol. 1]
дата релиза
11-12-2020

1 Boss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.