Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
dans
les
ways
Ich
bin
am
Start
J'suis
dans
les
ways
Ich
bin
am
Start
T'es
dans
les
ways
Du
bist
am
Start
J'suis
dans
les
ways
Ich
bin
am
Start
Skyland,
yeah
Skyland,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Depuis
le
début,
la
mafia
comme
Napoli
(Napoli,
Napoli)
Seit
Anfang
an,
die
Mafia
wie
Neapel
(Neapel,
Neapel)
Tu
me
casses
les
couilles
comme
un
appel
en
inconnu
(en
inconnu)
Du
gehst
mir
auf
die
Eier
wie
ein
anonymer
Anruf
(anonymer
Anruf)
Deux
verres
de
lean,
deux
putes
sautent
sur
le
trampoline
(trampoline)
Zwei
Gläser
Lean,
zwei
Nutten
springen
auf
dem
Trampolin
(Trampolin)
T'as
ton
pull
chaud,
la
fin
de
soirée,
t'es
presque
nue
(t'es
presque
nue)
Du
hast
deinen
warmen
Pulli,
Ende
der
Party,
du
bist
fast
nackt
(du
bist
fast
nackt)
On
fume
la
dope,
on
fume
la
weed,
on
fuck
ta
cure
(on
fuck
ta
cure)
Wir
rauchen
Dope,
wir
rauchen
Weed,
wir
ficken
deine
Kur
(wir
ficken
deine
Kur)
J'ai
ton
numéro,
j'allais
t'rappeler
Ich
hab'
deine
Nummer,
wollte
dich
zurückrufen
Mais
j'ai
beaucoup
mieux
à
faire,
dans
l'atmosphère
Aber
ich
hab
viel
Besseres
zu
tun,
in
der
Atmosphäre
J'suis
dans
les
ways,
j'suis
dans
les
ways
Ich
bin
am
Start,
ich
bin
am
Start
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves
In
meinen
Träumen,
in
meinen
Träumen
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves
In
meinen
Träumen,
in
meinen
Träumen
Dans
les
ways,
j'suis
dans
les
ways
Am
Start,
ich
bin
am
Start
Dans
mes
rêves,
j'suis
dans
mes
rêves
In
meinen
Träumen,
ich
bin
in
meinen
Träumen
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
J'suis
dans
un
fer
et
j'ai
un
fer
Ich
bin
in
'nem
Schlitten
und
hab'
'n
Eisen
Comme
tout
homme
d'affaires
qui
se
respecte
Wie
jeder
Geschäftsmann,
der
was
auf
sich
hält
J'suis
dans
les
ways,
fonce-dé
everyday
Ich
bin
am
Start,
jeden
Tag
dicht
Et
c'est
toujours
la
même,
dans
l'hall
everyday
Und
es
ist
immer
dasselbe,
jeden
Tag
in
der
Halle
Recherche
client
(recherche
client),
litron
Clio
(litron
Clio)
Kundensuche
(Kundensuche),
Liter
im
Clio
(Liter
im
Clio)
J'ai
ton
numéro,
j'allais
t'rappeler
Ich
hab'
deine
Nummer,
wollte
dich
zurückrufen
Mais
j'ai
beaucoup
mieux
à
faire,
dans
l'atmosphère
Aber
ich
hab
viel
Besseres
zu
tun,
in
der
Atmosphäre
J'suis
dans
les
ways,
j'suis
dans
les
ways
Ich
bin
am
Start,
ich
bin
am
Start
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves
In
meinen
Träumen,
in
meinen
Träumen
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves
In
meinen
Träumen,
in
meinen
Träumen
Dans
les
ways,
j'suis
dans
les
ways
Am
Start,
ich
bin
am
Start
Dans
mes
rêves,
j'suis
dans
mes
rêves
In
meinen
Träumen,
ich
bin
in
meinen
Träumen
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Tu
danses
la
zumba,
je
zoom
sur
toi,
ne
t'étonnes
pas
Du
tanzt
Zumba,
ich
zoom
auf
dich,
wunder
dich
nicht
Prends
ton
legging,
j'suis
à
côté
devant
la
salle
Nimm
deine
Leggings,
ich
bin
nebenan
vor
der
Halle
J'suis
sûr
de
moi,
toi,
t'es
sournoise
Ich
bin
mir
meiner
sicher,
du,
du
bist
hinterhältig
J'ai
ton
numéro
et
même
ton
Snapchat
Ich
hab'
deine
Nummer
und
sogar
dein
Snapchat
Fais
semblant
qu'tu
stresses
comme
si
c'était
la
première
fois
Tu
so,
als
wärst
du
gestresst,
als
wär's
das
erste
Mal
J'ferai
semblant
de
ne
rien
voir
Ich
werd'
so
tun,
als
säh'
ich
nichts
J'ai
ton
numéro,
j'allais
t'rappeler
Ich
hab'
deine
Nummer,
wollte
dich
zurückrufen
Mais
j'ai
beaucoup
mieux
à
faire,
dans
l'atmosphère
Aber
ich
hab
viel
Besseres
zu
tun,
in
der
Atmosphäre
J'suis
dans
les
ways,
j'suis
dans
les
ways
Ich
bin
am
Start,
ich
bin
am
Start
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves
In
meinen
Träumen,
in
meinen
Träumen
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Dans
mes
rêves,
dans
mes
rêves
In
meinen
Träumen,
in
meinen
Träumen
Dans
les
ways,
j'suis
dans
les
ways
Am
Start,
ich
bin
am
Start
Dans
mes
rêves,
j'suis
dans
mes
rêves
In
meinen
Träumen,
ich
bin
in
meinen
Träumen
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Dans
les
ways,
dans
les
ways
Am
Start,
am
Start
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bechara Teby, Bull Chris
Альбом
95
дата релиза
23-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.