Cheu-B - Hola - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cheu-B - Hola




Hola
Привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Hey yo Cheu-B, wassup
Эй, yo, Cheu-B, как дела?
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Wassup
Как дела?
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Je move autant qu'tourne la dope
Я двигаюсь так же, как крутится дурь
Deux milles bornes effectuées en Rover
Две тысячи километров проехал на Rover
C'est vrai qu'on a fait de la route
Это правда, мы прошли долгий путь
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
À jamais affilié au hood
Никогда не принадлежал к району
À deux ans de la première cover
Два года до первой обложки
C'est sûr qu'il s'est passé des choses
Конечно, многое произошло
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Mais comment te dire?
Но как тебе сказать?
Y'a ceux qui dealent et ceux qui friment
Есть те, кто торгует, и те, кто выпендривается
D'autres qui feraient mieux d's'en aller vivre
Другие, которым лучше уйти жить
Sur une île finir leur vie d'bandit
На острове закончить свою бандитскую жизнь
On va faire la ola ola
Мы будем танцевать ола ола
J'ai roulé cet hiver près d'la synthétique
Этой зимой я катался возле синтетики
La lumière de la ville me laisse pas dormir
Свет города не дает мне спать
Les yeux aussi vides que toi, j'cherche l'ennui
Глаза такие же пустые, как у тебя, я ищу неприятностей
J'veux toujours rouler à fond dans cette tiop
Я все еще хочу гонять на этой тачке
Si on s'déplace c'est pour les sommes
Если мы двигаемся, то ради денег
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
J'suis dans la zone
Я в зоне
J'suis pour le meilleur mais capable du pire
Я здесь ради лучшего, но способен на худшее
Baby, faut qu'tu m'comprennes
Детка, ты должна меня понять
Et mes ennemis j'les vois plus venir
И я больше не вижу своих врагов
Donc on s'entête
Поэтому мы упорствуем
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Je move autant qu'tourne la dope
Я двигаюсь так же, как крутится дурь
Deux milles bornes effectuées en Rover
Две тысячи километров проехал на Rover
C'est vrai qu'on a fait de la route
Это правда, мы прошли долгий путь
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
À jamais affilié au hood
Никогда не принадлежал к району
À deux ans de la première cover
Два года до первой обложки
C'est sûr qu'il s'est passé des choses
Конечно, многое произошло
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Baby, c'est tout pour la mula
Детка, все это ради денег
Couper la coca de Cuba
Резать кубинскую коку
45 noir comme un Puma
45-й черный, как Puma
À jamais affilié au hood
Никогда не принадлежал к району
Maintenant elles font tout c'que je veux
Теперь они делают все, что я хочу
Pull up en Porsche, c'est le feu
Подъезжаю на Porsche, это огонь
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
J'lui prends les hanches, j'lui donne du bonheur
Я обнимаю ее за бедра, дарю ей счастье
Viens t'ravitailler sur le corner
Приезжай за добавкой на угол
Le sac est plein, rempli de money
Сумка полна, полна денег
Le sac est plein, rempli de money
Сумка полна, полна денег
Viens voir dans l'hood, tout le monde nous connait
Приезжай в район, все нас знают
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Je move autant qu'tourne la dope
Я двигаюсь так же, как крутится дурь
Deux milles bornes effectuées en Rover
Две тысячи километров проехал на Rover
C'est vrai qu'on a fait de la route
Это правда, мы прошли долгий путь
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
À jamais affilié au hood
Никогда не принадлежал к району
À deux ans de la première cover
Два года до первой обложки
C'est sûr qu'il s'est passé des choses
Конечно, многое произошло
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà holà holà
Привет, привет, привет, привет
Holà holà ho
Привет, привет, при
Holà holà ho
Привет, привет, при
Holà holà ho
Привет, привет, при





Авторы: Meysa Tsemo Mboup, Jarod Tailame, Bechara Teby, Hamza Al Farissi, Jean-philippe Rebiere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.