Cheu-B - Icône - перевод текста песни на английский

Icône - Cheu-Bперевод на английский




Icône
Icon
Concentre-toi sur le pilotage, pilotage
Focus on driving, driving
J′ai déjà roulé deux kamas, kamas
I already rolled two kamas, kamas
On m'a arraché du Charas, du Charas
Someone ripped me off for some Charas, Charas
J′ai les flingues donc t'es l'otage, t′es l′otage
I've got the guns so you're the hostage, you're the hostage
Tout niquer, simple est le message, le message
Destroy everything, simple is the message, the message
Boloss si tu t'en prends à moi, prends à moi
Loser if you mess with me, mess with me
T′es contente tu donnes ta chatte pour faire plus du SMIC
You're happy giving your pussy to make more than minimum wage
Dans le mois, dans le mois
In the month, in the month
Je rallume coton, étincelle
I light up the cotton, spark
Très, très facile est la gâchette
Very, very easy is the trigger
J'fais un rodave dans ma cachette
I do a drive-by in my hiding place
Même pas parce que tu me cherchais
Not even because you were looking for me
Litige en bas du bât′, bas du bât'
Dispute at the bottom of the building, bottom of the building
Ma bite est lourde comme la base, comme la base
My dick is heavy like the base, like the base
On veut voler tes œuvres d′art, œuvres d'art
We want to steal your artwork, artwork
Et trouver des liasses dans le vase, dans le vase
And find wads of cash in the vase, in the vase
Ça sort en boîte mais qui régale, qui régale
It comes out in a box but who feasts, who feasts
Ça copie mais qui m'égale, qui m′égale
It copies but who equals me, who equals me
Je le vis tu rêves d′illégal, d'illégal
I see it, you dream of illegal, illegal
Qui veut le skill, il est à-l, il est à-l
Who wants the skill, it's here, it's here
Deux pénave pour le taff et une tasse de café
Two blunts for the work and a cup of coffee
C′est le matin, j'tire une taffe sur le joint
It's the morning, I take a puff on the joint
Et y a ma tasse, qui s′en va sous la table
And there's my cup, that goes under the table
Donc je dépose, mon pétard sur le côté
So I put down my joint on the side
T'es mauvais, j′pense à toi, t'as changé de gova
You're bad, I think about you, you changed your crew
J'suis enchanté d′avoir connu la plaque
I'm delighted to have known the block
Tu peux l′ouvrir, personne ne tient la porte
You can open it, nobody's holding the door
J'ai beau l′ouvrir, personne me tient la porte
I can open it, nobody's holding the door for me
Je le répète, prêts pour la compét'
I repeat, ready for the competition
Donc j′me roule un pét', et ma meuf se la pète
So I roll a joint, and my girl hits it
Elle a un vrai mec qui fait de l′oseille
She has a real man who makes money
Quand t'es pour R, des bulles d'air sous ma paire
When you're here for R, air bubbles under my pair
J′me réveille, je vois le crâne à Nagi
I wake up, I see Nagi's skull
Je m′endors, je m'enfume le crâne à la weed
I fall asleep, I smoke my brain with weed
Les partages des pourcentages et des vues
Shares, percentages, and views
Heureusement que j′ai gardé goût à la vie
Luckily I kept my taste for life
Ni de prince, ni de roi dans la vie
Neither prince nor king in life
Accroche-toi à la branche, ça va venir
Hold on to the branch, it's coming
Les parts de l'entreprise et des firmes
Shares in the company and firms
Tu fais ce que tu veux dans le film
You do what you want in the movie
Mais de quoi t′es capable blague à part
But what are you capable of, seriously
J'ai la barre, c′est le matin, j'tire deux barres
I have the bar, it's morning, I pull two bars
J'allume la télé des barres, j′vois ma tête
I turn on the TV bars, I see my head
Sur le câble et un appel, aussitôt
On cable and a call, right away
J′ai le label de Benabar, Indochine
I have the Benabar, Indochine label
Le mari de Bernadette veut l'Uzi (monsieur)
Bernadette's husband wants the Uzi (sir)
Ça mâche des malabars devant l′usine
Chewing candy bars in front of the factory
T'as voulu trahir, pas de soucis
You wanted to betray, no worries
Un triangle isocèle, mais qui tient les ficelles
An isosceles triangle, but who holds the strings
J′ai trop la dalle donc j'vais aller vis-ser
I'm too hungry so I'm going to screw
Si peu de potes, très fermé est le cercle
So few friends, the circle is very closed
Pas de ceux qui parlent ou de ceux qui renseignent
Not those who talk or those who inform
On la passe, si pour toi ça devient trop cher
We pass it on, if it gets too expensive for you
Comme ça fait longtemps, je monte les enchères
As it's been a long time, I raise the stakes
C′est pas des lossa donc il reste en chien
It's not a loser so it stays a dog
C'est pas pour le ghetto mais il a son charme
It's not for the ghetto but it has its charm
Y en a pas qui a la vie de Pablo
There's nobody who has Pablo's life
J'sais pas de quoi tu me parles gros
I don't know what you're talking about, dude
J′inhale, je me sens dans l′avion
I inhale, I feel like I'm on a plane
T'as mal, tu nous vois du hublot
You're hurt, you see us from the window
Pas de rose mais le ciel est tout bleu
No rose but the sky is all blue
Je sors ma queue, tu fais un vœu
I take out my dick, you make a wish
Chinai et comme je suis rassasié
Chinese and as I am full
J′me barre, mais j'te laisse un joint sûr
I'm out, but I'll leave you a sure joint
Et j′suis original, criminal, génial
And I'm original, criminal, brilliant
Tu sais pas tout le seum que j'ai mis à-l
You don't know all the spite I put in it
J′imagine des images, des mirages
I imagine images, mirages
J'le prends à fond comme le dernier virage
I take it full speed like the last corner
J'le prend à fond comme le dernier virage
I take it full speed like the last corner
Et devant ça fait des signes
And in front, they make signs





Авторы: Cheu-b, Seven Else


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.