Текст и перевод песни Chevelle - Antisaint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visit
again
white
elephant
Снова
явилась,
белая
слониха,
Who
sent
you
to
loom?
Кто
послал
тебя
маячить
предо
мной?
Shall
we
sever
everything?
Может,
порвем
все
нити
между
нами?
Ponder
this
while
we
ponder
why
Подумай
об
этом,
пока
я
думаю,
почему.
He′s
starting
to
follow
crows,
Ты
начинаешь
идти
за
воронами,
And
climbing
the
ladder
somewhere
out,
И
взбираешься
по
лестнице
куда-то
прочь,
To
really
begin
to
scare,
Чтобы
по-настоящему
начать
пугать,
And
plotting
to
comb
the
grounds
with
a
fine
tooth.
И
замышляешь
прочесать
землю
вдоль
и
поперек.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
Nothing
to
say
for
the
last
time.
Нечего
сказать
в
последний
раз.
Just
want
to
sink
his
will.
Просто
хочу
сломить
твою
волю.
Like
a
predator's
prey
in
the
cold,
Как
добыча
хищника
на
морозе,
Slowly
starts
to
show.
Медленно
начинаешь
проявляться.
Assurance
is
what
they
need.
Уверенность
— вот
что
им
нужно.
Hold
the
lion
until
it′s
fed.
Держи
льва,
пока
он
не
насытится.
It's
still
only
mourning,
Это
все
еще
только
траур,
But
the
fly's
surfaced.
Но
мухи
уже
слетелись.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
The
stakes
are
too
low
Ставки
слишком
низки,
We
may
not
need
any
Они
нам,
возможно,
и
не
нужны.
Course
we
never
feared
it
Конечно,
мы
никогда
не
боялись
этого,
And
if
you
couldn′t
tell,
И
если
ты
не
могла
понять,
That
the
cleverest
acting.
Что
самая
искусная
игра,
Was
the
lying
by
you,
Была
ложь
с
твоей
стороны,
Lying
by
you,
Ложь
с
твоей
стороны,
Lying
by
you.
Ложь
с
твоей
стороны.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
You
poor
little
antisaint.
Ты,
бедная
маленькая
антисвятая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Loeffler, Samuel Loeffler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.