Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Lenta
La Lenta (The Slow One)
Te
lo
dice
Chevy
desde
el
corazón
Chevy's
speaking
to
you,
straight
from
the
heart
"Abel,
Abel,
subile
a
la
pista
ahi
que
voy
a
improvisar
"Abel,
Abel,
turn
up
the
track,
I'm
about
to
improvise"
Dale
si,
tranquilo,
yo
tengo
todo
en
mis
manos
Alright,
chill,
I
got
everything
under
control
Vamos
a
romper,
ok?
We're
gonna
break
it
down,
ok?
Estamos
ready?
Are
we
ready?
Uno...
dos..."
One...
two..."
Yo
sé
que
esta
cabrón
en
La
Lenta
I
know
it's
sick
in
La
Lenta
(The
Slow
One)
Tengo
una
rubia
que
alimenta
I
got
a
blonde
who
keeps
me
fed
Tiene
tantas
curvas
que
parece
Cenicienta
She's
got
so
many
curves,
she
looks
like
Cinderella
Dicen
que
es
tranquila,
pero
conmigo
es
violenta
They
say
she's
quiet,
but
with
me,
she's
a
wild
one
Y
yo
sé
que
está
cabrón
en
La
Lenta
And
I
know
it's
sick
in
La
Lenta
(The
Slow
One)
Tengo
una
rubia
que
alimenta
I
got
a
blonde
who
keeps
me
fed
Tiene
tantas
curvas
que
parece
Cenicienta
She's
got
so
many
curves,
she
looks
like
Cinderella
Andamos
por
Miami
en
la
Mercedes
del
80
Cruising
Miami
in
my
'80s
Mercedes
Se
siente
cabrón
que
te
traten
como
un
rey
It
feels
amazing
being
treated
like
a
king
Se
siente
cabrón,
porque
yo
soy
la
ley
It
feels
amazing,
'cause
I'm
the
law
Mi
música
en
la
disco
sin
hablarle
al
DJ
My
music's
in
the
club
without
even
talking
to
the
DJ
Se
siente
cabrón
que
te
traten
como
un
rey
It
feels
amazing
being
treated
like
a
king
Subile
al
parlante,
con
esta
rompemos
Turn
up
the
speakers,
we're
breaking
it
down
with
this
one
Nadie
sabe
como
es
que
lo
hacemos
Nobody
knows
how
we
do
it
Improviso
tres
veces
mas
duro
que
Trueno
I
improvise
three
times
harder
than
Trueno
Y
aunque
me
digan
mucho
que
no
puedo
And
even
though
they
tell
me
I
can't
Voy
a
meterle
hasta
que
me
muera
I'm
gonna
keep
going
'til
I
die
El
que
me
tire
se
va
pa'
afuera
Anyone
who
steps
to
me
is
out
El
cuello
frío
como
una
hielera
My
neck's
iced
out
like
a
cooler
Me
derrito,
y
que?
I'm
melting,
so
what?
Se
siente
cabrón
estar
soltero
It
feels
amazing
being
single
Beber
con
los
panas,
eso
es
lo
que
quiero
Drinking
with
the
homies,
that's
what
I
want
Faltar
a
la
escuela
y
tener
dinero
Skipping
school
and
having
money
Dejar
un
legado
como
Daddy
y
Tego
Leaving
a
legacy
like
Daddy
and
Tego
Se
siente
cabrón
estar
soltero
It
feels
amazing
being
single
Beber
con
los
panas,
eso
es
lo
que
quiero
Drinking
with
the
homies,
that's
what
I
want
Faltar
a
la
escuela
y
tener
dinero
Skipping
school
and
having
money
Dejar
un
legado
como
Daddy
y
Tego
Leaving
a
legacy
like
Daddy
and
Tego
Yo
quiero
hacerme
millonario
I
want
to
be
a
millionaire
Ganar
millones
a
diario
Making
millions
every
day
Solo
hay
que
trabajar
Gotta
put
in
the
work
Y
yo
se
que
me
voy
a
pegar
And
I
know
I'm
gonna
make
it
Yo
sé
que
esta
cabrón
en
La
Lenta
I
know
it's
sick
in
La
Lenta
(The
Slow
One)
Tengo
una
rubia
que
alimenta
I
got
a
blonde
who
keeps
me
fed
Tiene
tantas
curvas
que
parece
Cenicienta
She's
got
so
many
curves,
she
looks
like
Cinderella
Dicen
que
es
tranquila,
pero
conmigo
es
violenta
They
say
she's
quiet,
but
with
me,
she's
a
wild
one
Y
yo
sé
que
está
cabrón
en
La
Lenta
And
I
know
it's
sick
in
La
Lenta
(The
Slow
One)
Tengo
una
rubia
que
alimenta
I
got
a
blonde
who
keeps
me
fed
Tiene
tantas
curvas
que
parece
Cenicienta
She's
got
so
many
curves,
she
looks
like
Cinderella
Andamos
por
Miami
en
la
Mercedes
del
80
Cruising
Miami
in
my
'80s
Mercedes
Muchos
dicen
que
no
puedo,
pero
lo
voy
a
lograr
Many
say
I
can't,
but
I'm
gonna
do
it
Pa'
cerrarles
la
boquita
y
que
ya
no
puedan
hablar
To
shut
their
mouths
so
they
can't
talk
anymore
"Mucho
autotune",
no
saben
que
decir
"Too
much
autotune",
they
don't
know
what
to
say
Vengan
pal
estudio,
que
los
voy
a
bendecir
Come
to
the
studio,
I'll
bless
you
Rompiendo
las
pistas
desde
los
trece
Breaking
down
beats
since
I
was
thirteen
Entre
mas
me
critican,
mis
sueños
crecen
The
more
they
criticize
me,
the
bigger
my
dreams
grow
Me
tiran...
me
tiran...
después
obedecen
They
throw
shade...
they
throw
shade...
then
they
obey
Me
piden
la
formula
que
nunca
vence
They
ask
me
for
the
formula
that
never
fails
Lo
tuyo
es
basura,
esto
es
trap
Yours
is
trash,
this
is
trap
Si
no
me
crees,
dile
a
Bizarrap
If
you
don't
believe
me,
tell
Bizarrap
Las
fotos
en
insta
las
subo
sin
CAPS
I
upload
my
Insta
pics
without
CAPS
Y
aun
así
yo
tengo
mas
likes
And
I
still
get
more
likes
Lo
tuyo
es
basura,
esto
es
trap
Yours
is
trash,
this
is
trap
Si
no
me
crees,
dile
a
Bizarrap
If
you
don't
believe
me,
tell
Bizarrap
Las
fotos
en
insta
las
subo
sin
CAPS
I
upload
my
Insta
pics
without
CAPS
Y
aun
así
yo
tengo
mas
likes
And
I
still
get
more
likes
Te
lo
dice
Chevy
desde
el
corazón
Chevy's
speaking
to
you,
straight
from
the
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Villeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.