Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing Time
Zeit totschlagen
I
was
killing
time
but
time
was
killing
me
Ich
habe
Zeit
totgeschlagen,
aber
die
Zeit
hat
mich
umgebracht
So
much
time
I
gave
to
hoes
that
wasn't
feeling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Schlampen
gegeben,
die
mich
nicht
gefühlt
haben
So
much
time
I
gave
to
friends
that
planned
on
drilling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Freunden
gegeben,
die
vorhatten,
mich
zu
hintergehen
With
all
this
pain
time
the
only
thing
healing
me
Bei
all
diesem
Schmerz
ist
Zeit
das
Einzige,
was
mich
heilt
I
was
killing
time
but
time
was
killing
me
Ich
habe
Zeit
totgeschlagen,
aber
die
Zeit
hat
mich
umgebracht
So
much
time
I
gave
to
hoes
that
wasn't
feeling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Schlampen
gegeben,
die
mich
nicht
gefühlt
haben
So
much
time
I
gave
to
friends
that
planned
on
drilling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Freunden
gegeben,
die
vorhatten,
mich
zu
hintergehen
With
all
this
pain
time
the
only
thing
healing
me
Bei
all
diesem
Schmerz
ist
Zeit
das
Einzige,
was
mich
heilt
Time
is
the
only
thing
that
really
matter
Zeit
ist
das
Einzige,
was
wirklich
zählt
I
ain't
lying
don't
waste
time
on
that
chitter
chatter
Ich
lüge
nicht,
verschwende
keine
Zeit
mit
diesem
Geschwätz
If
you
can't
eat
invest
your
time
on
a
bigger
platter
Wenn
du
nicht
essen
kannst,
investiere
deine
Zeit
in
einen
größeren
Teller
Too
much
time
fighting
demons
and
your
dreams'll
shatter
Zu
viel
Zeit
mit
dem
Kampf
gegen
Dämonen,
und
deine
Träume
werden
zerbrechen
Time
is
money
ain't
shit
funny
about
being
broke
Zeit
ist
Geld,
es
ist
nicht
lustig,
pleite
zu
sein
A
couple
winters
I
survived
but
I
ain't
have
a
coat
Ein
paar
Winter
habe
ich
überlebt,
aber
ich
hatte
keinen
Mantel
I
did
time
too
many
times
but
I
ain't
never
told
Ich
habe
oft
Zeit
abgesessen,
aber
ich
habe
nie
geredet
Your
time
is
ticking
if
you
snitching
man
you
need
to
go
Deine
Zeit
läuft
ab,
wenn
du
petzt,
Mann,
du
musst
gehen
I
done
wasted
too
much
time
on
these
silly
hoes
Ich
habe
zu
viel
Zeit
mit
diesen
albernen
Schlampen
verschwendet
Ask
my
brother
Jay
Slime
yeah
he
really
know
Frag
meinen
Bruder
Jay
Slime,
ja,
er
weiß
es
wirklich
Imma
sucker
for
latinas
wit
some
pretty
toes
Ich
bin
ein
Trottel
für
Latinas
mit
hübschen
Zehen
But
they
starting
to
piss
me
off
wit
they
shitty
hopes
Aber
sie
fangen
an,
mich
mit
ihren
beschissenen
Hoffnungen
zu
verärgern
Wish
I
could
take
back
all
that
time
I
gave
to
fake
friends
Ich
wünschte,
ich
könnte
all
die
Zeit
zurücknehmen,
die
ich
falschen
Freunden
gegeben
habe
You
get
one
chance
to
fuck
this
up
cuz
I
don't
make
amends
Du
bekommst
eine
Chance,
das
zu
versauen,
denn
ich
mache
keine
Wiedergutmachung
Niggas
plotting
on
my
money
shit
don't
make
sense
Niggas
planen
an
meinem
Geld,
das
macht
keinen
Sinn
They
wanna
nigga
dead,
broke
or
in
the
state
penn
Sie
wollen
einen
Nigga
tot,
pleite
oder
im
Staatsgefängnis
sehen
I
was
killing
time
but
time
was
killing
me
Ich
habe
Zeit
totgeschlagen,
aber
die
Zeit
hat
mich
umgebracht
So
much
time
I
gave
to
hoes
that
wasn't
feeling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Schlampen
gegeben,
die
mich
nicht
gefühlt
haben
So
much
time
I
gave
to
friends
that
planned
on
drilling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Freunden
gegeben,
die
vorhatten,
mich
zu
hintergehen
With
all
this
pain
time
the
only
thing
healing
me
Bei
all
diesem
Schmerz
ist
Zeit
das
Einzige,
was
mich
heilt
I
was
killing
time
but
time
was
killing
me
Ich
habe
Zeit
totgeschlagen,
aber
die
Zeit
hat
mich
umgebracht
So
much
time
I
gave
to
hoes
that
wasn't
feeling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Schlampen
gegeben,
die
mich
nicht
gefühlt
haben
So
much
time
I
gave
to
friends
that
planned
on
drilling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Freunden
gegeben,
die
vorhatten,
mich
zu
hintergehen
With
all
this
pain
time
the
only
thing
healing
me
Bei
all
diesem
Schmerz
ist
Zeit
das
Einzige,
was
mich
heilt
Time
is
the
only
thing
that
really
matter
Zeit
ist
das
Einzige,
was
wirklich
zählt
Those
your
friends
but
give
it
time
and
they
gon
scatter
Das
sind
deine
Freunde,
aber
gib
ihnen
Zeit,
und
sie
werden
sich
zerstreuen
But
when
you
up
they
quick
to
hop
back
on
a
nigga
bladder
Aber
wenn
du
oben
bist,
springen
sie
schnell
wieder
auf
die
Blase
eines
Niggas
I'm
busy
climbing
to
the
top
go
get
your
own
ladder
Ich
bin
damit
beschäftigt,
nach
oben
zu
klettern,
hol
dir
deine
eigene
Leiter
Been
too
many
times
niggas
stabbed
me
in
the
back
Es
war
zu
oft,
dass
Niggas
mir
in
den
Rücken
gestochen
haben
I
started
stabbing
niggas
too
playing
tit
for
tat
Ich
habe
angefangen,
Niggas
auch
zu
erstechen,
Auge
um
Auge
Now
every
move
I
make
they
say
you
slime
for
that
Jetzt
sagen
sie
bei
jeder
Bewegung,
die
ich
mache,
du
bist
schleimig
dafür
I'm
chasing
paper
aint
nobody
here
got
time
for
that
Ich
jage
dem
Papier
hinterher,
niemand
hier
hat
dafür
Zeit
I
was
killing
time
but
time
was
killing
me
Ich
habe
Zeit
totgeschlagen,
aber
die
Zeit
hat
mich
umgebracht
When
I
ain't
feeling
fine
I
put
another
pill
in
me
Wenn
ich
mich
nicht
gut
fühle,
nehme
ich
noch
eine
Pille
And
if
I'm
doing
time
it's
gonna
be
a
killing
spree
Und
wenn
ich
Zeit
absitze,
wird
es
ein
Amoklauf
The
heat
is
on
my
lap
for
niggas
out
here
spilling
tea
Die
Hitze
ist
auf
meinem
Schoß
für
Niggas,
die
hier
Tee
verschütten
Times
changed
with
the
game
man
it
ain't
the
same
Die
Zeiten
haben
sich
mit
dem
Spiel
geändert,
Mann,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
They
give
names
for
less
time
they
ain't
taking
blame
Sie
geben
Namen
für
weniger
Zeit,
sie
übernehmen
keine
Schuld
It's
a
shame
yah
move
strange
for
a
piece
a
change
Es
ist
eine
Schande,
dass
ihr
euch
für
ein
bisschen
Kleingeld
seltsam
verhaltet
I
change
lanes
ain't
no
sayin
what
you'll
do
for
fame
Ich
wechsle
die
Spur,
man
kann
nicht
sagen,
was
du
für
Ruhm
tun
würdest
I
was
killing
time
but
time
was
killing
me
Ich
habe
Zeit
totgeschlagen,
aber
die
Zeit
hat
mich
umgebracht
So
much
time
I
gave
to
hoes
that
wasn't
feeling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Schlampen
gegeben,
die
mich
nicht
gefühlt
haben
So
much
time
I
gave
friends
that
planned
on
drilling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Freunden
gegeben,
die
vorhatten,
mich
zu
hintergehen
With
all
this
pain
time
the
only
thing
healing
me
Bei
all
diesem
Schmerz
ist
Zeit
das
Einzige,
was
mich
heilt
I
was
killing
time
but
time
was
killing
me
Ich
habe
Zeit
totgeschlagen,
aber
die
Zeit
hat
mich
umgebracht
So
much
time
I
gave
to
hoes
that
wasn't
feeling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Schlampen
gegeben,
die
mich
nicht
gefühlt
haben
So
much
time
I
gave
friends
that
planned
on
drilling
me
So
viel
Zeit
habe
ich
Freunden
gegeben,
die
vorhatten,
mich
zu
hintergehen
With
all
this
pain
time
the
only
thing
healing
me
Bei
all
diesem
Schmerz
ist
Zeit
das
Einzige,
was
mich
heilt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chevy Slime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.