Chevy Slime - Slime Talk - перевод текста песни на немецкий

Slime Talk - Chevy Slimeперевод на немецкий




Slime Talk
Schleim-Gespräch
You could hear pin drop when the slime talking
Man könnte eine Stecknadel fallen hören, wenn der Schleim spricht.
I could teach you how to kill bring the right chalk in
Ich könnte dir beibringen, wie man tötet, bring die richtige Kreide mit.
Taking flights Ubers train plus I'm fine walking
Nehme Flüge, Ubers, Züge, und ich laufe auch gern.
Cause ain't no lines these streets I don't mind crossing
Denn es gibt keine Linien auf diesen Straßen, die ich nicht überqueren würde.
Niggas fronting like they got your back that back door open
Typen geben vor, dir den Rücken zu stärken, aber die Hintertür steht offen.
How you said you wouldn't switch your promise been broken
Wie konntest du sagen, du würdest dich nicht ändern, dein Versprechen wurde gebrochen.
Even after we done did some shit that go unspoken
Sogar nachdem wir Dinge getan haben, die unausgesprochen bleiben.
So much problems in the air that's why I keep smoking
So viele Probleme in der Luft, deshalb rauche ich weiter.
Nigga I ain't joking I was in these streets bugging mugging
Junge, ich mache keine Witze, ich war auf diesen Straßen unterwegs, habe ausgeraubt.
I remember as a youngin can't nobody tell me nothing
Ich erinnere mich, als ich jung war, konnte mir niemand etwas sagen.
No mother there to hug me so the block I useto hug it
Keine Mutter da, um mich zu umarmen, also habe ich den Block umarmt.
Now I'm stacking all this chicken case my son want chicken nuggets
Jetzt staple ich all dieses Geld, falls mein Sohn Chicken Nuggets will.
Just appreciate the grind and stay humble when u win
Schätze einfach die harte Arbeit und bleib bescheiden, wenn du gewinnst, Kleine.
I Lost it all got it back then I lost that shit again
Ich habe alles verloren, habe es zurückbekommen und dann wieder verloren.
You could really lose your mind from all the pain that you in
Man kann wirklich den Verstand verlieren, bei all dem Schmerz, den man hat.
People checking what you doing never checking how you been
Die Leute schauen, was du machst, aber fragen nie, wie es dir geht.
Gotta keep your circle tight yeah that's a big problem
Du musst deinen Kreis eng halten, ja, das ist ein großes Problem.
I turned stone cold in the pin when I hit rock bottom
Ich wurde eiskalt im Knast, als ich ganz unten war.
Free my Forest niggas today you know the feds got em
Befreit meine Jungs aus dem Forest, du weißt, die Bullen haben sie.
Tell the judge lower the sentence or we gon headshot him
Sag dem Richter, er soll die Strafe reduzieren, oder wir verpassen ihm einen Kopfschuss.
I never copied your notes I get my own paper
Ich habe nie deine Notizen kopiert, ich bekomme mein eigenes Papier.
I always pay my way at the door I don't owe no favors
Ich bezahle immer meinen Weg an der Tür, ich schulde niemandem Gefallen, Süße.
You could tell your dawg is a hater is he a code breaker
Du kannst erkennen, ob dein Kumpel ein Hater ist, ist er ein Codebrecher?
Pit bull wit the bulldog make you're home safer
Ein Pitbull mit einer Bulldogge macht dein Zuhause sicherer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.