Текст и перевод песни Chevy Woods feat. Wiz Khalifa - Homerun
Young
fly
ass
niggas...
Молодые
крутые
ниггеры
...
Only
one
place
for
niggas
like
us:
at
the
top
Для
таких
ниггеров,
как
мы,
есть
только
одно
место:
наверху.
It's
loyalty,
when
will
you
niggas
learn?
Это
преданность,
когда
же
вы,
ниггеры,
научитесь?
My
cousin
died,
his
ashes
got
urned
Мой
двоюродный
брат
умер,
его
прах
унесли
в
урну.
13
old,
did
what
he
had
to
do
13
лет,
сделал
то,
что
должен
был
сделать.
He
told
me
it
was
cool,
just
make
sure
he
got
shoes
Он
сказал
мне,
что
это
круто,
просто
убедись,
что
у
него
есть
туфли.
Just
a
little
something
to
have
a
train
of
thought
Просто
немного,
чтобы
иметь
ход
мыслей.
19,
he
was
the
reason
a
nigga
had
a
knot
19,
он
был
причиной
того,
что
у
ниггера
был
узел.
My
early
teens
all
up
in
the
club
Мои
ранние
подростки
все
в
клубе
Poppin
bottles
of
bub,
and
I'm
good
with
the
plug
Откупориваю
бутылки
шампанского,
и
у
меня
хорошо
получается
с
пробкой.
I
had
a
life
way
before
my
life
now
У
меня
была
своя
жизнь
до
моей
нынешней
жизни
I'm
talking
50
joints
and
a
couple
pounds
Я
говорю
о
50
косяках
и
паре
фунтов.
Stashing
choppers,
that's
with
100
rounds
Прячу
автоматы,
это
со
100
патронами.
Outfield
to
home
plate:
the
way
the
gun
em
down
От
аутфилда
до
домашней
тарелки:
то,
как
они
стреляют.
I
really
live
it,
I
let
em
talk
about
it
Я
действительно
живу
этим,
я
позволяю
им
говорить
об
этом.
Early
morning
routine:
they
got
the
house
around
it
Утренняя
рутина:
они
окружили
дом.
Let
em
say
they
live
it,
but
it's
really
me
Пусть
они
говорят,
что
живут
этим,
но
на
самом
деле
это
я.
One
thousand:
you
know
I
gotta
keep
a
G
Тысяча:
ты
же
знаешь,
что
я
должен
держать
букву
"Г".
Lot
of
weed
smoke,
and
a
lot
of
bottles
Много
дыма
от
травки
и
много
бутылок.
Homie
on
the
weed
smoke
get
a
lot
of
dollars
Братишка,
курящий
травку,
получает
много
долларов.
Homie
that's
how
we
get
down...
Братан,
вот
как
мы
спускаемся...
Started
from
the
bottom
now
we
1st
class
boarding
Начинали
с
самого
низа
теперь
мы
садимся
в
1 й
класс
Nigga
be
the
show
be
on
the
flight
in
the
morning
Ниггер,
будь
шоу,
Будь
на
утреннем
рейсе.
Homie
that's
how
we
get
down...
Братан,
вот
как
мы
спускаемся...
It's
off
of
the
boat
Это
за
бортом
корабля.
Let
em
preach
it,
I
had
it
Пусть
они
проповедуют
это,
у
меня
это
было.
That
money
and
weed,
my
life
in
the
balance
Деньги
и
травка,
моя
жизнь
на
волоске.
I'm
cool
with
the
owner,
eating
sea
food
with
his
daughter
Я
спокойно
отношусь
к
хозяину,
ем
морскую
еду
с
его
дочерью.
But
before
we
had
dinner,
I
was
up
early
with
joggers
Но
прежде
чем
мы
поужинали,
я
встал
рано,
чтобы
заняться
бегом
трусцой.
Just
a
couple
of
pounds,
I
burn
that
in
some
days
Всего
пара
фунтов,
я
сжигаю
их
за
несколько
дней.
Getting
trippy
with
ratchets
like
the
party
I
raised
Напиваюсь
с
трещотками,
как
на
вечеринке,
которую
я
поднял.
Getting
money
with
niggas
who
wouldn't
fuck
with
you
clowns
Получать
деньги
с
ниггерами
которые
не
стали
бы
связываться
с
вами
клоунами
And
for
a
couple
stacks,
young'uns
be
dumping
them
rounds
И
за
пару
стопок
молодые
люди
будут
сбрасывать
их.
Fuck
the
price
of
them
bottles
cause
we
do
it
real
К
черту
цену
на
эти
бутылки
потому
что
мы
делаем
это
по
настоящему
Couple
shooters
on
the
building,
let
em
know
to
kill
Пара
стрелков
на
здании,
дайте
им
знать,
что
нужно
убивать.
From
the
know
you
for
real
От
того
что
знаю
тебя
по
настоящему
That's
your
city
still
Это
все
еще
твой
город.
4800,
my
block
cold-hearted
you
chill
4800,
мой
квартал,
хладнокровный,
ты
остынь.
So
fuck
what
you
think,
this
shit
paying
my
bills
Так
что
к
черту
все,
что
ты
думаешь,
это
дерьмо
оплачивает
мои
счета.
I
just
keep
it
G,
you
suckas
be
faking
for
real
Я
просто
держу
это
в
секрете,
а
вы,
сосунки,
притворяетесь
по-настоящему
Faking
like
you
rich,
but
never
had
to
pitch
Притворяешься,
будто
ты
богат,
но
никогда
не
должен
был
подавать.
Knowing
damn
well
your
dad
a
ho
Чертовски
хорошо
зная,
что
твой
отец-шл
* ха.
You
son
of
a
bitch!
Сукин
ты
сын!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.