Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Love Songs (Feat. Wiz Khalifa)
Keine Liebeslieder (Feat. Wiz Khalifa)
Can't
stop,
won't
stop
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören
She
fell
in
love
with
hip
hop
Sie
hat
sich
in
Hip-Hop
verliebt
I
told
her
"girl,
Ich
sagte
ihr:
"Mädchen,
Your
secret's
safe
with
me,
cause
I
don't
pick
locks"
Dein
Geheimnis
ist
bei
mir
sicher,
denn
ich
knacke
keine
Schlösser"
Just
copped
the
newest
kicks,
but
we
ain't
tryna
get
pitched
Habe
gerade
die
neuesten
Schuhe
gekauft,
aber
wir
versuchen
nicht,
erwischt
zu
werden
You
know
why
I'm
here,
moving
the
Coope
from
Martion
and
Lintch
Du
weißt,
warum
ich
hier
bin,
fahre
den
Coupe
von
Martion
und
Lintch
My
team,
they
filling
joints
up
Mein
Team,
sie
füllen
Joints
You
know
they
wanna
join
us
Du
weißt,
sie
wollen
sich
uns
anschließen
Just
to
be
honest,
homie,
you
probably
need
some
more
bud
Um
ehrlich
zu
sein,
Kumpel,
du
brauchst
wahrscheinlich
mehr
Gras
That's
later
Das
kommt
später
Wake
up
the
nabors,
she
be
all
in
my
biz
Weck
die
Nachbarn
auf,
sie
ist
voll
in
meinem
Geschäft
One
day
I
almost
asked
her
if
she
needed
a
fix
Eines
Tages
hätte
ich
sie
fast
gefragt,
ob
sie
einen
Schuss
braucht
No
lie,
got
me
high
Keine
Lüge,
hat
mich
high
gemacht
Getting
burned,
getting
fried
Werde
verbrannt,
werde
gebraten
Told
her
"please
swing
it
by"
Sagte
ihr:
"Bitte
bring
es
vorbei"
She
said
"yes,
pull
up
with
your
best
dress"
Sie
sagte:
"Ja,
komm
mit
deinem
besten
Kleid"
Hold
up,
I
mean,
you
be
clean
like
everytime
we
show
up
Warte,
ich
meine,
du
bist
sauber,
wie
jedes
Mal,
wenn
wir
auftauchen
Furthermore,
I'm
in
love,
where
the
credit
go?
Außerdem
bin
ich
verliebt,
wo
bleibt
die
Anerkennung?
Need
a
stamp,
she
the
one
I
wrote
this
letter
for
Brauche
einen
Stempel,
sie
ist
die,
für
die
ich
diesen
Brief
geschrieben
habe
On
my
mind
in
the
booth,
like
a
metaphor
In
meinem
Kopf
in
der
Kabine,
wie
eine
Metapher
Told
me
she
was
on
her
way,
say
no
more
Sagte
mir,
sie
sei
auf
dem
Weg,
sag
nicht
mehr
She
stay
up
in
her
feelings,
her
love
strong
Sie
bleibt
in
ihren
Gefühlen,
ihre
Liebe
ist
stark
She
keep
on
asking
when
Imma
come
home
Sie
fragt
immer
wieder,
wann
ich
nach
Hause
komme
I'm
sorry
baby,
this
ain't
no
love
song
Es
tut
mir
leid,
Baby,
das
ist
kein
Liebeslied
Ain't
no
love
song
Kein
Liebeslied
She
throwing
little
shit
tryna
hold
on
Sie
wirft
mit
kleinen
Sachen,
um
sich
festzuhalten
She
cool
so
I
don't
want
it
to
go
wrong
Sie
ist
cool,
also
will
ich
nicht,
dass
es
schief
geht
But
sorry
baby
this
ain't
no
love
song
Aber
sorry,
Baby,
das
ist
kein
Liebeslied
Love
song,
this
ain't
no
love
song
Liebeslied,
das
ist
kein
Liebeslied
Hustling's
a
big
part
of
the
process
Hustlen
ist
ein
großer
Teil
des
Prozesses
Just
gotta
keep
puttin
in
that
work,
you'll
probably
be
set
Muss
einfach
weiterarbeiten,
dann
wirst
du
wahrscheinlich
erfolgreich
sein
Just
left
New
York,
headed
out
to
Miami
next
Habe
gerade
New
York
verlassen,
bin
als
nächstes
auf
dem
Weg
nach
Miami
Sometimes
it's
first
class,
sometimes
I
fly
private
jets
Manchmal
ist
es
erste
Klasse,
manchmal
fliege
ich
Privatjets
Got
all
the
money
to
prove
it,
plus
all
the
respect
Habe
das
ganze
Geld,
um
es
zu
beweisen,
plus
all
den
Respekt
Imma
do
it
till
I
got
no
energy
left
Ich
mache
es,
bis
ich
keine
Energie
mehr
habe
How
I
come
from
Pitzburg,
but
still
got
a
seat
on
the
west?
Wie
komme
ich
aus
Pittsburgh,
habe
aber
trotzdem
einen
Platz
im
Westen?
Win
every
bet,
ain't
always
bout
the
muscle
Gewinne
jede
Wette,
es
geht
nicht
immer
um
Muskeln
Sometimes
you
gotta
finesse
Manchmal
musst
du
es
geschickt
anstellen
Then
there's
times
you
gotta
apply
pressure
Dann
gibt
es
Zeiten,
in
denen
du
Druck
ausüben
musst
I
do
anything
I
want,
anytime
I'm
dresssin
Ich
mache
alles,
was
ich
will,
wann
immer
ich
mich
anziehe
And
sometimes
I
say
it
slow,
so
they
can
digest
it
Und
manchmal
sage
ich
es
langsam,
damit
sie
es
verdauen
können
Kept
it
G
for
10
years,
what,
you
need
a
reffrance?
Habe
es
10
Jahre
lang
G
gehalten,
was,
du
brauchst
eine
Referenz?
Call
up
some
bad
bitches,
ask
what
they
preffrance
Rufe
ein
paar
heiße
Mädels
an
und
frage,
was
sie
bevorzugen
Fuck
around
and
drink
Mcqueen
with
breakfast
Mache
rum
und
trinke
Mcqueen
zum
Frühstück
Niggas
broke,
so
they
need
an
exit
Niggas
sind
pleite,
also
brauchen
sie
einen
Ausweg
Just
want
the
money,
keep
the
extras
Will
nur
das
Geld,
behalte
die
Extras
She
stay
up
in
her
feelings,
her
love
strong
Sie
bleibt
in
ihren
Gefühlen,
ihre
Liebe
ist
stark
She
keep
on
asking
when
Imma
come
home
Sie
fragt
immer
wieder,
wann
ich
nach
Hause
komme
I'm
sorry
baby,
this
ain't
no
love
song
Es
tut
mir
leid,
Baby,
das
ist
kein
Liebeslied
Ain't
no
love
song
Kein
Liebeslied
She
throwing
little
shit
tryna
hold
on
Sie
wirft
mit
kleinen
Sachen,
um
sich
festzuhalten
She
cool
so
I
don't
want
it
to
go
wrong
Sie
ist
cool,
also
will
ich
nicht,
dass
es
schief
geht
But
sorry
baby
this
ain't
no
love
song
Aber
sorry,
Baby,
das
ist
kein
Liebeslied
This
ain't
no
love
song
Das
ist
kein
Liebeslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Jibril Thomaz, Kevin Lee Woods, Tyler Walton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.