Текст и перевод песни Chevy Woods - Ace N Mitch
Sometimes
I
think
Иногда
мне
кажется
What
if
I
accepted
a
handout?
Что,
если
я
приму
подачку?
And
then
work
on
my
own
А
потом
я
буду
работать
сама
по
себе
So
when
it
all
goes
down,
who's
leaving
by
your
side?
Итак,
когда
все
рухнет,
кто
останется
рядом
с
тобой?
Gotta
keep
the
circle
close,
never
let
the
evil
get
inside
Нужно
держать
круг
замкнутым,
никогда
не
позволять
злу
проникнуть
внутрь.
Something
from
the
early
90's,
threw
the
speakers
in
my
ride
Что-то
из
начала
90-х
бросило
колонки
в
мою
тачку.
My
head
rest
on
the
head
rests,
I'm
speedin'
and
I'm
high
Моя
голова
покоится
на
подголовнике,
я
ускоряюсь
и
нахожусь
под
кайфом.
And
I
don't
plan
on
slowin'
down
И
я
не
собираюсь
замедляться.
No
break
pass,
freestyle
bike
Без
перерыва
пас,
фристайл-байк
Hold
up,
this
don't
look
right
Подожди,
это
выглядит
неправильно
They
copy
us,
they
style
by
Они
копируют
нас,
они
стилизуют
нас.
Just
wanna
step
dance
Просто
хочу
танцевать
степ-данс.
And
they'll
do
anything
for
it
И
они
готовы
на
все
ради
этого.
My
jump
shot
on
point
Мой
прыжок
попал
точно
в
цель
Fuck
them
niggas
I'mma
keep
scorin'
К
черту
этих
ниггеров,
я
буду
продолжать
забивать.
They
blinded
to
that
bullshit
Они
не
обращали
внимания
на
эту
чушь.
Can't
really
feel
what's
important
Не
могу
понять,
что
важно.
Oh
cuz
I'm
workin'
hard,
you
think
that
I'm
ignorin'
О,
потому
что
я
упорно
работаю,
ты
думаешь,
что
я
ничего
не
замечаю
Your
phone,
tour
texes,
when
I
was
out
in
Texas
Твой
телефон,
тур
Текс,
когда
я
был
в
Техасе.
I
entered
what's
called
business
and
I
don't
see
a
accent
Я
вошел
в
то,
что
называется
бизнесом,
и
я
не
вижу
акцента.
So
tell
me
what
am
I
to
do?
Так
скажи
мне,
что
мне
делать?
Never
feelin'
like
it's
all
for
nothin'
Никогда
не
чувствуешь,
что
все
это
напрасно.
That's
just
how
it
be
when
it
get
the
buzzin'
Вот
так
оно
и
бывает,
когда
он
начинает
жужжать.
New
friends,
distant
cousins
Новые
друзья,
дальние
родственники.
Who
never
went
to
here
when
you
was
getting
nothing
Кто
никогда
не
ходил
сюда,
когда
ты
ничего
не
получал?
And
I
never
asked
you
for
nothing
И
я
никогда
не
просил
тебя
ни
о
чем.
Cuz
I
work
hard
for
everything
I
get
Потому
что
я
упорно
работаю
ради
всего,
что
получаю.
So
I
never
feel
like
it's
all
for
nothing
Поэтому
я
никогда
не
чувствую,
что
все
это
напрасно.
Put
one
hand
up
in
the
air,
show
me
you
feelin'
it
Подними
одну
руку
вверх,
покажи
мне,
что
ты
чувствуешь
это.
And
I
just
take
it
for
what
it
is
И
я
просто
принимаю
все
как
есть.
I
never
cried
over
spilled
milk
Я
никогда
не
плакала
из-за
пролитого
молока.
And
from
all
the
bricks
I
had
look
what
I
built
И
из
всех
кирпичей
которые
у
меня
были
посмотри
что
я
построил
So
if
you
want
it
it's
there,
you
gotta
drive
to
get
it
Так
что,
если
ты
хочешь,
чтобы
это
было
там,
ты
должен
ехать,
чтобы
получить
это.
I
used
to
drive
to
get
it
did
like
a
tiger's
fitted
Раньше
я
ездил
за
рулем,
чтобы
получить
его,
как
тигр.
My
own
lane,
ain't
nobody
else
in
my
driveway
Моя
собственная
полоса,
и
больше
никого
нет
на
моей
подъездной
дорожке.
Let's
toast
this
for
thug's
past
and
you
can
sip
that
outazay
Давай
выпьем
за
прошлое
бандита,
и
ты
сможешь
выпить
этот
уазай.
I'll
be
flyin'
over
them
clouds
Я
буду
летать
над
этими
облаками.
With
the
world
out
my
window
С
миром
за
моим
окном
They
tellin'
me
slow
down
Они
говорят
мне
притормозить
Boy
you
don't
know
what
you
in
fo'
Парень,
ты
не
знаешь,
во
что
ты
ввязался.
But
I
do,
my
man
went
through
the
same
Но
я
знаю,
мой
мужчина
прошел
через
то
же
самое.
And
I
didn't
pay
the
shuttle's
worth
to
show
him
he
got
game
И
я
не
заплатил
за
шаттл,
чтобы
показать
ему,
что
он
в
игре.
Same
niggas
talkin'
'bout
how
we
dress
is
lame
Те
же
самые
ниггеры,
которые
говорят
о
том,
как
мы
одеваемся,
- это
отстой
With
a
step
of
foot
let
alone
wouldn't
make
it
in
this
game
Одним
шагом
ноги
не
говоря
уже
о
том
чтобы
добиться
успеха
в
этой
игре
I
know
they
just
want
a
ruby
guy
Я
знаю,
им
просто
нужен
рубиновый
парень.
But
couldn't
picture
with
a
frame
Но
я
не
мог
нарисовать
картину
в
рамке.
What
we
doin'
here
is
crazy
so
them
bitches
go
insane
То,
что
мы
здесь
делаем,
- безумие,
так
что
эти
сучки
сходят
с
ума.
We
don't
wanna
play
their
part
Мы
не
хотим
играть
их
роль.
So
they
ain't
never
gonna
be
seen
Так
что
их
никогда
не
увидят.
They
just
lookin'
over
the
fences,
see
how
this
grass
so
green
Они
просто
смотрят
через
заборы,
видят,
как
эта
трава
такая
зеленая.
And
I
never
asked
you
for
nothing
И
я
никогда
не
просил
тебя
ни
о
чем.
Cuz
I
work
hard
for
everything
I
get
Потому
что
я
упорно
работаю
ради
всего,
что
получаю.
So
I
never
feel
like
it's
all
for
nothing
Поэтому
я
никогда
не
чувствую,
что
все
это
напрасно.
Put
one
hand
up
in
the
air,
show
me
you
feelin'
it
Подними
одну
руку
вверх,
покажи
мне,
что
ты
чувствуешь
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.