Текст и перевод песни Cheyenne Toney - Wave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
lessen
die
ze
brengen
Уроки,
что
преподносит
жизнь,
Brachten
mij
een
stukje
verder
Помогли
мне
стать
сильней,
Sinds
ik
ben
gaan
beseffen
С
тех
пор
как
я
стала
понимать,
Wat
ze
mij
willen
vertellen
Что
они
пытаются
мне
сказать.
Ben
mezelf,
kan
gezellig
met
je
doen
maar
Я
остаюсь
собой,
могу
быть
милой,
Als
we
't
niet
voelen
zullen
wij
d'r
niet
naar
toe
gaan
Но
если
мы
этого
не
чувствуем,
мы
не
пойдем
туда.
Hoe
dan
dat
ik
dacht
dat
dit
het
was
Как
я
могла
думать,
что
это
было
оно?
Onthoud
waar
het
fout
ging
fix
het
plan
Вспомни,
где
ошиблась,
исправь
план.
Vertrouw
niet
op
hem,
vertrouw
niet
op
haar
Не
доверяй
ему,
не
доверяй
ей,
Vertrouw
wat
jij
zou,
en
vink
het
af
Верь
в
то,
что
ты
можешь,
и
ставь
галочки.
Zie
ze
komen,
zie
ze
gaan
Вижу,
как
они
приходят,
вижу,
как
уходят.
Soms
maken
ze
je
wijzer
Иногда
они
делают
нас
мудрее.
Zijn
niet
altijd
wat
ze
lijken
Они
не
всегда
то,
чем
кажутся,
Hoe
vaak
zij
zich
ook
bewijzen
Сколько
бы
раз
они
ни
пытались
доказать,
Dat
het
anders
ligt
Что
всё
по-другому,
Dat
het
anders
ligt
Что
всё
по-другому.
Ik
ben
op
m'n
eigen
wave
Я
на
своей
волне,
Kan
het
je
vertellen
ben
der
bij
geweest
Могу
сказать
тебе,
я
это
видела,
Alles
wat
je
riep,
dat
is
me
bijgebleven
Всё,
что
ты
говорил,
осталось
со
мной,
Toch
loop
ik
die
route
op
m'n
eigen
benen
Но
я
иду
своим
путём,
на
своих
двоих.
Ik
ben
op
m'n
eigen
wave
Я
на
своей
волне,
Kan
het
je
vertellen
ben
der
bij
geweest
Могу
сказать
тебе,
я
это
видела,
Alles
wat
je
riep,
dat
is
me
bijgebleven
Всё,
что
ты
говорил,
осталось
со
мной,
Toch
loop
ik
die
route
op
m'n
eigen
benen
Но
я
иду
своим
путём,
на
своих
двоих.
Niemand
moet
me
zeggen
wat
ik
niet
kan
Не
нужно
говорить
мне,
что
я
не
могу,
Want
heb
't
zelf
in
de
hand
Ведь
я
сама
всё
контролирую,
Vertrouw
blind
op
m'n
verstand
Слепо
доверяю
своему
разуму.
Hoeft
niet
met
je
mee
Мне
не
нужно
с
тобой,
Ga
niet
met
je
in
zee
Не
пойду
с
тобой
в
море.
Wat
we
met
z'n
tweeën
deden
То,
что
мы
делали
вместе,
Dat
kan
ik
alleen
Я
могу
и
одна.
Ben
m'n
eigen
hype
man
Я
свой
собственный
мотиватор
Op
m'n
eigen
stage
На
своей
собственной
сцене,
Heb
de
slingers
zelf
opgehangen
op
m'n
feestje
Я
сама
развесила
гирлянды
на
своем
празднике.
Zie
ze
komen,
zie
ze
gaan
Вижу,
как
они
приходят,
вижу,
как
уходят.
Soms
maken
ze
je
wijzer
Иногда
они
делают
нас
мудрее.
Zijn
niet
altijd
wat
ze
lijken
Они
не
всегда
то,
чем
кажутся,
Hoe
vaak
zij
zich
ook
bewijzen
Сколько
бы
раз
они
ни
пытались
доказать,
Dat
het
anders
ligt
Что
всё
по-другому,
Dat
het
anders
ligt
Что
всё
по-другому.
Ik
ben
op
m'n
eigen
wave
Я
на
своей
волне,
Kan
het
je
vertellen
ben
der
bij
geweest
Могу
сказать
тебе,
я
это
видела,
Alles
wat
je
riep,
dat
is
me
bijgebleven
Всё,
что
ты
говорил,
осталось
со
мной,
Toch
loop
ik
die
route
op
m'n
eigen
benen
Но
я
иду
своим
путём,
на
своих
двоих.
Ik
ben
op
m'n
eigen
wave
Я
на
своей
волне,
Kan
het
je
vertellen
ben
der
bij
geweest
Могу
сказать
тебе,
я
это
видела,
Alles
wat
je
riep,
dat
is
me
bijgebleven
Всё,
что
ты
говорил,
осталось
со
мной,
Toch
loop
ik
die
route
op
m'n
eigen
benen
Но
я
иду
своим
путём,
на
своих
двоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.