Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
need
that
work
Du
brauchst
diese
Arbeit
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
You
need
merch
Du
brauchst
Merch
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
You
ready
to
show
the
people
what
you're
worth
Bist
du
bereit,
den
Leuten
zu
zeigen,
was
du
wert
bist
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
You
ready
to
go
and
make
your
mark
on
this
Earth
Bist
du
bereit,
deine
Spur
auf
dieser
Erde
zu
hinterlassen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
All
you
gotta
do
is
come
and
say
the
word
Du
musst
nur
kommen
und
das
Wort
sagen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
All
you
gotta
do
is
come
and
say
the
word
Du
musst
nur
kommen
und
das
Wort
sagen
Bigup
to
my
mother
who
taught
me
how
to
work
hard
Respekt
an
meine
Mutter,
die
mir
hartes
Arbeiten
beibrachte
3 degrees,
raised
3 boys
undefined
by
her
job
3 Abschlüsse,
zog
3 Jungs
groß,
nicht
definiert
durch
ihren
Job
Turned
out
all
mighty,
put
the
game
in
the
hurt
lock
Wurde
allmächtig,
legte
das
Spiel
in
den
Schmerzgriff
F
around,
and
now
people
know
me
as
the
Merch
God
Leute
nennen
mich
jetzt
den
Merch-Gott
Iceburgh
drops
for
every
single
season
Iceburgh-Drops
für
jede
einzelne
Saison
I
got
what
you
need
for
every
single
reason
Ich
habe
was
du
brauchst
für
jeden
erdenklichen
Grund
Top
shelf
quality,
you'll
never
feel
cheapened
Top-Qualität,
du
fühlst
dich
nie
minderwertig
I'm
so
good,
I
can
sell
some
blessings
to
a
demon
Ich
bin
so
gut,
verkaufe
Segen
an
Dämonen
Sell
some
sins
to
a
heathen,
pork
to
a
vegan
Verkaufe
Sünden
an
Heiden,
Schwein
an
Veganer
No
matter
where
on
the
Earth
I
am,
imma
stay
eating
Egal
wo
auf
Erden,
ich
bleibe
am
Essen
So
its
time
you
start
believing,
put
trust
in
my
leading
Vertrau
meiner
Führung,
fang
an
zu
glauben
And
let
me
get
you
right,
make
the
playing
field
uneven
Lass
mich
dich
ausrüsten,
mach
das
Feld
uneben
Have
you
swinging
around
your
bat
like
Negan
Damit
du
deinen
Schläger
schwingst
wie
Negan
Cuz
u
got
bars
like
a
prison
and
you're
shining
like
a
prism
Du
hast
Lines
wie
ein
Knast
und
strahlst
wie
ein
Prisma
Now
u
need
the
look
to
blow
it
up
just
like
a
villain
Jetzt
brauchst
du
das
Aussehen
um
durchzustarten
wie
ein
Schurke
Let
me
keep
u
fresh
like
bel
air,
But
u
gotta
be
willing
Lass
mich
dich
frisch
halten
wie
Bel
Air,
aber
sei
bereit
You
need
that
work
Du
brauchst
diese
Arbeit
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
You
need
merch
Du
brauchst
Merch
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
You
ready
to
show
the
people
what
you're
worth
Bist
du
bereit,
den
Leuten
zu
zeigen,
was
du
wert
bist
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
You
ready
to
go
and
make
your
mark
on
this
Earth
Bist
du
bereit,
deine
Spur
auf
dieser
Erde
zu
hinterlassen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
All
you
gotta
do
is
come
and
say
the
word
Du
musst
nur
kommen
und
das
Wort
sagen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
All
you
gotta
do
is
come
and
say
the
word
Du
musst
nur
kommen
und
das
Wort
sagen
If
u
gotta
brand,
and
a
plan
and
a
grand,
im
your
man
Hast
du
ne
Marke,
nen
Plan
und
nen
Batzen,
bin
ich
dein
Mann
Have
u
looking
like
u
got
a
plant
in
Japan
Lass
dich
aussehen
als
hättest
du
ne
Fabrik
in
Japan
Cuz
when
it
comes
to
who
I
am
I
understand
Denn
ich
verstehe
wer
ich
bin
That
you
need
to
stand
out
from
everybody
on
this
land
Dass
du
dich
von
allen
hier
abheben
musst
So
imma
keep
u
from
being
spam,
I
want
the
ppl
to
see
u
Ich
werd
dich
vor
Spam
schützen,
die
Leute
sollen
dich
sehen
And
get
the
ppl
on
your
wave
like
jumping
a
seadoo
Bring
sie
auf
deine
Welle
wie
auf
nem
Sea-Doo
springen
And
I
won't
stop
like
good
versus
evil,
Ich
hör
nicht
auf
wie
Gut
gegen
Böse
Until
they
know
the
brand
like
the
diplomats
eagle
Bis
sie
die
Marke
kennen
wie
den
Diplomatenadler
And
you
won't
have
to
thank
me
cuz
I
am
for
the
people
Du
brauchst
nicht
zu
danken,
ich
bin
für
die
Leute
Local
or
global,
imma
always
be
true
Lokal
global,
bleib
immer
treu
To
all
of
you
that
the
world
tells
they
don't
need
you
Zu
euch
allen,
die
die
Welt
ablehnt
I
can
hear
your
hunger,
allow
me
to
come
and
help
to
feed
you
Ich
spür
euren
Hunger,
lass
mich
euch
versorgen
I
know
your
fed
up,
everytime
that
you
get
up
Ich
weiß
du
hast
die
Nase
voll,
wenn
du
aufstehst
To
see
the
shit
ppl
pass
for
a
sweater
Den
Scheiß
zu
sehn
den
Leute
als
Pulli
durchgehen
lassen
Its
time
that
you
met
us,
so
we
can
get
you
set
up
Triff
uns
jetzt
damit
wir
dich
ausstatten
können
And
people
can
see
how
your
game
has
develop
Damit
man
sieht
wie
dein
Spiel
sich
entwickelt
hat
You
need
that
work
Du
brauchst
diese
Arbeit
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
You
need
merch
Du
brauchst
Merch
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
You
ready
to
show
the
people
what
you're
worth
Bist
du
bereit,
den
Leuten
zu
zeigen,
was
du
wert
bist
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
You
ready
to
go
and
make
your
mark
on
this
Earth
Bist
du
bereit,
deine
Spur
auf
dieser
Erde
zu
hinterlassen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
All
you
gotta
do
is
come
and
say
the
word
Du
musst
nur
kommen
und
das
Wort
sagen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
All
you
gotta
do
is
come
and
say
the
word
Du
musst
nur
kommen
und
das
Wort
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chezare Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.