Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Muon Em Giong Ai
Ich möchte, dass du wie jemand bist
Tư'
sâu
trong
đôi
mă't
na'y
Tief
in
diesen
Augen
hier
Anh
hơ'
hững
ko
như
bao
nga'y
Du
bist
abwesend,
nicht
wie
sonst
Phải
chăng
nơi
chô'n
đây,
Ist
es
an
diesem
Ort,
để
anh
vội
đê'n
va'
rô'i
vội
đi?
dass
du
schnell
kommst
und
dann
gehst?
Phải
chi
anh
thâ'u
hiểu
Wenn
du
nur
verstehen
würdest,
Ră'ng
em
đã
yêu
anh
râ't
nhiê'u?
dass
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe?
No'i
đi
anh
ngươ'i
ơi
giơ'
em
phải
sao
để
có
anh???
Sag
mir,
oh
du,
was
muss
ich
tun,
um
dich
zu
haben???
Hạnh
phu'c
đâu
dễ
kiê'm
ti'm
Glück
ist
nicht
leicht
zu
finden
Em
vẫn
đư'ng
đây
chơ'
anh
đi
ti'm
Ich
stehe
hier
und
warte,
dass
du
es
suchst
Lu'c
anh
ko
co'n
ai
hê't
Wenn
du
niemanden
mehr
hast,
Hãy
ở
yên
em
sẽ
đi
kiê'm
bleib
ruhig,
ich
werde
es
finden
Bởi
em
yêu
ngươ'i
vô
cớ
Denn
ich
liebe
dich
ohne
Grund
Vi'
đã
lỡ
nhận
hê't
đau
buô'n
Hab
all
den
Schmerz
bereits
genommen
No'i
đi
anh
ngươ'i
ơi
giơ'
anh
muô'n
em
phải
giống
ai???
Sag
mir,
oh
du,
wen
soll
ich
jetzt
sein???
Anh
chỉ
đến
bên
em
lúc
buồn
Du
kommst
nur
zu
mir,
wenn
du
traurig
bist
Vậy
những
ngày
vui
anh
về
nơi
đâu?
Wo
bist
du
an
den
glücklichen
Tagen?
Anh
chỉ
đến
bên
em
lúc
say
Du
kommst
nur
zu
mir,
wenn
du
betrunken
bist
Vì
hết
say
anh
đâu
ở
đây...
Denn
nüchtern
bist
du
nicht
hier...
Anh
là
ai
đi
qua
chốn
này?
Wer
bist
du,
der
hier
vorbeikommt?
Còn
em
là
ai
trong
cuộc
đời
anh
đây?
Und
wer
bin
ich
in
deinem
Leben
hier?
Nói
đi
anh
người
ơi
vì
sao
anh
nỡ
yêu
em
như
vậy!!!
Sag
mir,
oh
du,
warum
liebst
du
mich
so!!!
Nói
đi
anh
người
ơi
vì
sao
anh
nỡ...
ra
đi...
Sag
mir,
oh
du,
warum
du
es
wagst...
zu
gehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANCHI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.