Текст и перевод песни Chi Thien - Ta Thuộc Về Nhau
Ta Thuộc Về Nhau
We Belong Together
Sương
long
lanh
trên
lá
vương
trên
vai
em...
Dew
sparkles
on
the
leaves
and
rests
upon
your
shoulders...
Và
nụ
hôn
êm
ái
lướt
trên
môi
mềm...
And
a
gentle
kiss
grazes
your
soft
lips...
Phút
giây
kề
bên
anh
ngồi
được
nghe
anh
nói
Catching
moments
near
your
side,
hearing
your
whispers
Thật
ấm
áp
hạnh
phúc
biết
mấy
bao
lời
yêu...
Warms
my
soul,
igniting
the
flame
of
love
within...
Đôi
môi
em
thơm
ngát
mắt
em
long
lanh
Your
lips
tempt,
your
eyes
glisten
Nhẹ
nhàng
từng
câu
nói
yêu
anh
rất
nhiều
Each
word
you
speak
echoes
I
love
you
endlessly
Khẽ
nắm
chặt
tay
anh
nhẹ
vuốt
tóc
anh
mơ
màng
Holding
your
hand,
running
my
fingers
through
your
hair
and
dreaming
Em
bàng
hoàng
nhận
ra
đây
không
là
mơ...
I
shake,
realizing
this
is
no
mere
dream...
Người
yêu
ơi
trong
phút
chốc
tình
yêu
đôi
ta
đã
trao
về
nhau
My
love,
within
seconds,
the
love
in
our
hearts
bloomed
Tình
mình
đẹp
như
bức
tranh
muôn
màu
Our
love,
a
painting
of
vibrant
hues
Và
rồi
mai
thức
giấc
em
ước
sẽ
thấy
bên
em
là
hình
bóng
của
anh
Tomorrow,
I
will
wake
to
you
by
my
side,
and
I
will
treasure
this
scene
Em
yêu
anh
mãi
yêu
riêng
anh
mà
thôi
My
love
for
you
will
never
fade,
but
only
strengthen
Đôi
môi
em
thơm
ngát
mắt
em
long
lanh
Your
lips
tempt,
your
eyes
glisten
Nhẹ
nhàng
từng
câu
nói
yêu
em
rất
nhiều
Each
word
you
speak
echoes
I
love
you
endlessly
Khẽ
nắm
chặt
tay
em,
nhẹ
vuốt
tóc
em
mơ
màng
Holding
your
hand,
running
my
fingers
through
your
hair
and
dreaming
Anh
bàng
hoàng
nhận
ra
đây
không
là
mơ...
You
shake,
realizing
this
is
no
mere
dream...
Người
yêu
ơi
trong
phút
chốc
tình
yêu
đôi
ta
đã
trao
về
nhau
My
love,
within
seconds,
the
love
in
our
hearts
bloomed
Tình
mình
đẹp
như
bức
tranh
muôn
màu
Our
love,
a
painting
of
vibrant
hues
Và
rồi
mai
thức
giấc
anh
ước
sẽ
thấy
bên
anh,
là
hình
bóng
của
em
Tomorrow,
I
will
wake
with
you
by
my
side,
and
I
will
treasure
this
scene
Anh
yêu
em
mãi
yêu
riêng
em
mà
thôi
My
love
for
you
will
never
fade,
but
only
strengthen
Trên
con
đường
thật
xa
không
thể
vắng
bóng
em
đi
cùng
On
our
path,
long
and
arduous,
your
presence
is
irreplaceable
Anh
mơ
ngày
mai
ấy
đôi
ta
hạnh
phúc
In
my
dreams,
I
envision
our
happiness
Trong
tim
này
em
luôn
yêu
anh
nguyện
mãi
yêu
suốt
đời
My
heart
will
forever
cherish
you,
promising
eternal
love
Đôi
ta
cầm
chặt
tay
đi
trong
tình
yêu
Hand
in
hand,
we
conquer
love
together
Người
yêu
ơi
trong
phút
chốc
tình
yêu
đôi
ta
đã
trao
về
nhau
My
love,
within
seconds,
the
love
in
our
hearts
bloomed
Tình
mình
đẹp
như
bức
tranh
muôn
màu
Our
love,
a
painting
of
vibrant
hues
Và
rồi
mai
thức
giấc
anh
ước
sẽ
thấy
bên
anh,
là
hình
bóng
của
em
Tomorrow,
I
will
wake
with
you
by
my
side,
and
I
will
treasure
this
scene
Anh
yêu
em
mãi
yêu
riêng
em
mà
thôi
My
love
for
you
will
never
fade,
but
only
strengthen
I
miss
you,
I
love
you
everyday.
I
miss
you,
I
love
you
everyday.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Dinh Vu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.