Текст и перевод песни Chi Thien - Ta Thuộc Về Nhau
Ta Thuộc Về Nhau
Мы принадлежим друг другу
Sương
long
lanh
trên
lá
vương
trên
vai
em...
Роса
блестит
на
листьях,
касаясь
твоих
плеч...
Và
nụ
hôn
êm
ái
lướt
trên
môi
mềm...
И
нежный
поцелуй
скользит
по
твоим
мягким
губам...
Phút
giây
kề
bên
anh
ngồi
được
nghe
anh
nói
Мгновения
рядом
с
тобой,
когда
я
могу
слышать
твой
голос,
Thật
ấm
áp
hạnh
phúc
biết
mấy
bao
lời
yêu...
Так
тепло
и
радостно,
столько
слов
любви...
Đôi
môi
em
thơm
ngát
mắt
em
long
lanh
Твои
губы
ароматны,
глаза
твои
сияют,
Nhẹ
nhàng
từng
câu
nói
yêu
anh
rất
nhiều
Нежно
каждое
слово
говорит
о
твоей
любви
ко
мне,
Khẽ
nắm
chặt
tay
anh
nhẹ
vuốt
tóc
anh
mơ
màng
Ты
мягко
сжимаешь
мою
руку,
гладишь
мои
волосы,
я
мечтаю,
Em
bàng
hoàng
nhận
ra
đây
không
là
mơ...
Я
в
изумлении
понимаю,
что
это
не
сон...
Người
yêu
ơi
trong
phút
chốc
tình
yêu
đôi
ta
đã
trao
về
nhau
Любимая,
в
одно
мгновение
наша
любовь
стала
принадлежать
друг
другу,
Tình
mình
đẹp
như
bức
tranh
muôn
màu
Наша
любовь
прекрасна,
как
разноцветная
картина,
Và
rồi
mai
thức
giấc
em
ước
sẽ
thấy
bên
em
là
hình
bóng
của
anh
И
завтра,
проснувшись,
я
мечтаю
увидеть
рядом
с
собой
твой
силуэт,
Em
yêu
anh
mãi
yêu
riêng
anh
mà
thôi
Я
люблю
тебя,
люблю
только
тебя
одну.
Đôi
môi
em
thơm
ngát
mắt
em
long
lanh
Твои
губы
ароматны,
глаза
твои
сияют,
Nhẹ
nhàng
từng
câu
nói
yêu
em
rất
nhiều
Нежно
каждое
слово
говорит
о
моей
любви
к
тебе,
Khẽ
nắm
chặt
tay
em,
nhẹ
vuốt
tóc
em
mơ
màng
Я
мягко
сжимаю
твою
руку,
глажу
твои
волосы,
ты
мечтаешь,
Anh
bàng
hoàng
nhận
ra
đây
không
là
mơ...
Я
в
изумлении
понимаю,
что
это
не
сон...
Người
yêu
ơi
trong
phút
chốc
tình
yêu
đôi
ta
đã
trao
về
nhau
Любимая,
в
одно
мгновение
наша
любовь
стала
принадлежать
друг
другу,
Tình
mình
đẹp
như
bức
tranh
muôn
màu
Наша
любовь
прекрасна,
как
разноцветная
картина,
Và
rồi
mai
thức
giấc
anh
ước
sẽ
thấy
bên
anh,
là
hình
bóng
của
em
И
завтра,
проснувшись,
я
мечтаю
увидеть
рядом
с
собой
твой
силуэт,
Anh
yêu
em
mãi
yêu
riêng
em
mà
thôi
Я
люблю
тебя,
люблю
только
тебя
одну.
Trên
con
đường
thật
xa
không
thể
vắng
bóng
em
đi
cùng
На
долгом
пути
мне
не
обойтись
без
тебя
рядом,
Anh
mơ
ngày
mai
ấy
đôi
ta
hạnh
phúc
Я
мечтаю
о
том
дне,
когда
мы
будем
счастливы
вместе,
Trong
tim
này
em
luôn
yêu
anh
nguyện
mãi
yêu
suốt
đời
В
моем
сердце
ты
всегда,
я
клянусь
любить
тебя
вечно,
Đôi
ta
cầm
chặt
tay
đi
trong
tình
yêu
Мы
будем
идти
рука
об
руку
в
нашей
любви.
Người
yêu
ơi
trong
phút
chốc
tình
yêu
đôi
ta
đã
trao
về
nhau
Любимая,
в
одно
мгновение
наша
любовь
стала
принадлежать
друг
другу,
Tình
mình
đẹp
như
bức
tranh
muôn
màu
Наша
любовь
прекрасна,
как
разноцветная
картина,
Và
rồi
mai
thức
giấc
anh
ước
sẽ
thấy
bên
anh,
là
hình
bóng
của
em
И
завтра,
проснувшись,
я
мечтаю
увидеть
рядом
с
собой
твой
силуэт,
Anh
yêu
em
mãi
yêu
riêng
em
mà
thôi
Я
люблю
тебя,
люблю
только
тебя
одну.
I
miss
you,
I
love
you
everyday.
Я
скучаю
по
тебе,
я
люблю
тебя
каждый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Dinh Vu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.