Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アー国は
上州
(じょうしゅう)あの佐波郡
Oh,
the
country
of
Jōshū,
in
Sanwa
District
音にきこえし国定村(くにさだむら)よ
In
Kuni
Sada
Village,
known
for
its
fame
親は忠兵衛(ちゅうべえ)という百姓(ひゃくしょう)で
Chūbei
was
a
peasant
by
the
name
二番息子に忠治というて
Chūji,
his
second
son,
was
his
claim
幼な時から
剣術(けんじゅつ)
柔術
In
his
youth,
he
excelled
in
swordplay
and
the
gentle
art
人にすぐれし
武芸が好きよ
He
was
a
prodigy,
with
a
love
for
martial
arts
二十五歳の厄年なれば
When
he
reached
the
unlucky
age
of
twenty-five
すべて万事に
注意をすれど
He
was
cautious
in
all
matters,
as
one
should
strive
丁度その頃無宿の頭
But
then,
he
crossed
paths
with
a
leader
of
a
vagrant
band
アーそれと争う
そのはじまりは
Oh,
and
thus
began
their
rivalry
かすり場につき
三度も四度も
At
the
market,
they
quarreled,
time
and
again
虫をおさめて
我慢もしたが
Chūji
tried
to
restrain
himself,
but
in
vain
一の子分の円蔵が聞かぬ
Enzō,
his
loyal
follower,
had
had
enough
そこで忠治は
小首をかがし
Chūji
nodded
in
agreement,
his
head
he
tilted
さらばこれから
喧嘩の用意
So,
they
prepared
for
a
fight,
no
longer
docile
何し頼むと強者ばかり
They
gathered
their
strongest
warriors,
skilled
and
tough
手勢すぐって
境の町へ
And
headed
to
the
town
on
the
border,
in
a
huff
様子うかがう忍びの人数
Scouts
went
ahead,
their
movements
deft
アー読めばこの先
まだまだ長い
Oh,
the
story
continues,
a
tale
so
long
もっとこの先
読みたいけれど
I'd
love
to
tell
you
more,
but
time
grows
short
ちょうど時間と
相成りました
Thank
you
for
your
patience,
my
dear
ようこそご辛抱
いただきました
I'll
cut
it
here,
for
now,
I
fear
まずは
ここらで
段切りまするが
Farewell,
my
love,
until
another
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
八木節
дата релиза
16-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.