Текст и перевод песни Chiara Civello - Con una rosa
Con una rosa
С одной розой
Con
una
rosa
hai
detto
С
одной
розой
ты
сказал
Vienimi
a
cercare
Приходи
искать
меня
Tutta
la
sera
io
resterò
da
sola
Весь
вечер
я
буду
оставаться
в
одиночестве
Ed
io
per
te
И
я
для
тебя
Muoio
per
te
Умру
за
тебя
Con
una
rosa
sono
venuto
a
te
С
одной
розой
я
пришел
к
тебе
Bianca
come
le
nuvole
di
lontano
Белая,
как
облака
вдали
Come
la
notte
amara
passata
invano
Как
горечь
ночи,
прошедшей
даром
Come
la
schiuma
che
sopra
il
mare
spuma
Как
пена,
которая
кипит
на
море
Bianca
non
è
la
rosa
che
porto
a
te
Белая
– не
роза,
которую
я
принес
тебе
Gialla
come
la
febbre
che
mi
consuma
Желтая,
как
лихорадка,
которая
меня
сжигает
Come
il
liquore
che
strega
le
parole
Как
ликер,
что
околдовывает
слова
Come
il
veleno
che
stilla
dal
tuo
seno
Как
яд,
который
сочится
из
твоей
груди
Gialla
non
è
la
rosa
che
porto
a
te
Желтая
– не
роза,
которую
я
принес
тебе
Sospirano
le
rose
nell'aria
spirano
В
воздухе
благоухают
розы
Petalo
a
petalo
mostrano
il
color
Лепесток
за
лепестком
раскрывают
свой
цвет
Ma
il
fiore
che
da
solo
cresce
nel
rovo
Но
цветок,
который
растет
один
в
терновнике
Bianco
non
è
il
dolore
Белый
– не
боль
Rosso
non
è
l'amore
Красный
– не
любовь
Il
fiore
solo
è
il
dono
che
porto
a
te
Цветок-одиночка
– вот
дар,
который
я
принес
тебе
Rosa
come
un
romanzo
di
poca
cosa
Розовая,
как
роман,
который
ничего
не
стоит
Come
la
resa
che
affiora
sopra
al
viso
Как
покорность,
что
проступает
на
лице
Come
l'attesa
che
sulle
labbra
pesa
Как
ожидание,
что
тяжко
ложится
на
губы
Rosa
non
è
la
rosa
che
porto
a
te
Розовая
– не
роза,
которую
я
принес
тебе
Come
la
porpora
che
infiamma
il
mattino
Как
пурпур,
который
воспламеняет
утро
Come
la
lama
che
scalda
il
tuo
cuscino
Как
клинок,
что
согревает
твою
подушку
Come
la
spina
che
al
cuore
si
avvicina
Как
шип,
что
приближается
к
сердцу
Rossa
così
è
la
rosa
che
porto
a
te
Такой
красной
– вот
роза,
которую
я
принес
тебе
Lacrime
di
cristallo
l'hanno
bagnata
Ее
смочили
слезы
хрустальные
Lacrime
e
vino
versate
nel
cammino
Пролитые
по
дороге
слезы
и
вино
Goccia
su
goccia,
perdute
nella
pioggia
Капля
за
каплей,
потеряны
в
дожде
Goccia
su
goccia
le
hanno
asciugato
il
cuor
Капля
за
каплей
просушили
ей
сердце
Portami
allora
portami
il
più
bel
fiore
Принеси
мне
тогда
принеси
мне
самый
прекрасный
цветок
Quello
che
duri
più
dell'amor
per
sé
Тот,
который
живет
дольше
любви
к
себе
Il
fiore
che
da
solo
non
specchia
il
rovo
Цветок,
который
в
одиночестве
не
отражает
терновник
Perfetto
dal
dolore
Безгрешный
от
боли
Perfetto
dal
suo
cuore
Безгрешный
от
своего
сердца
Perfetto
dal
dono
che
fa
di
sè
Безгрешный
от
дара,
который
он
приносит
миру
Con
una
rosa
С
одной
розой
Con
una
rosa
С
одной
розой
Con
una
rosa
С
одной
розой
Con
una
rosa
С
одной
розой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicio Capossela
Альбом
Canzoni
дата релиза
06-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.