Текст и перевод песни Chiara Civello - Un Duomo che non sa dire addio (Ela não sabe dizer adeus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Duomo che non sa dire addio (Ela não sabe dizer adeus)
Собор, который не умеет прощаться (Она не умеет говорить "прощай")
Un
uomo
che
non
sa
dire
addio
Ti
dice
"io
vivo
a
modo
mio"
Chiude
il
coraggio,
ma
non
lo
sa
Sparso
nel
buio
della
citta'
Мужчина,
который
не
умеет
прощаться,
говорит
тебе:
"Я
живу
по-своему".
Он
прячет
свою
смелость,
сам
того
не
зная,
затерянный
в
темноте
города.
Io
gli
rispondo
"bambino
mio,
Я
ему
отвечаю:
"Мой
мальчик,
Tu
vivi
in
un
mondo
che
non
c'e'
ты
живешь
в
мире,
которого
нет.
Del
mare
che
ti
portera'
via
Io
tocco
il
fondo
anche
senza
te"
Море,
которое
тебя
унесет...
Я
достигну
дна
и
без
тебя".
Nasce
un
nuovo
sole
ovunque
vasa
Новое
солнце
рождается
везде,
E
se
da
sola
scelgo
la
mia
strada
и
если
я
сама
выбираю
свой
путь,
Non
mi
spaventa
neanche
un
po'
меня
это
совсем
не
пугает.
Batte
forte
un
cuore
anche
in
discesa
Сердце
бьется
сильно
даже
на
спуске.
E
per
I'uomo
che
non
mi
ha
difesa
Oggi
ci
sono
domani
no
И
для
мужчины,
который
меня
не
защитил,
сегодня
я
есть,
а
завтра
— нет.
Amore
che
non
sai
dire
addio
Любовь
моя,
ты
не
умеешь
прощаться,
Stanotte
giuro
la
faccio
io
клянусь,
сегодня
ночью
я
это
сделаю
сама.
Tu
pensa
a
stringermi
ancora
un
po'
Ты
только
обними
меня
еще
немного.
Ora
ti
prendo
poi
non
lo
so
Сейчас
я
возьму
тебя,
а
потом
не
знаю.
Ti
mi
capisci
amore
mio
Ты
меня
понимаешь,
любовь
моя?
Sembra
violento
ma
non
lo
è
Con
questa
lacrima
adesso
anch'io
Lascio
Кажется
жестоким,
но
это
не
так.
С
этой
слезой
сейчас
и
я
оставляю
I'ingenua
voglia
di
te
наивное
желание
быть
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chiara civello, stefano scandaletti, totonho villeroy
Альбом
7752
дата релиза
20-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.