Текст и перевод песни Chiara Vidonis - Il mio peggior nemico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il mio peggior nemico
Мой худший враг
Ti
ho
mostrato
la
parte
peggiore
di
me
ché
tanto
il
meglio
può
attendere
Я
показал
тебе
худшую
мою
сторону,
ведь
лучшая
может
подождать
Ed
ho
preteso
i
tuoi
occhi
pur
senza
sapere
bene
cosa
farmene,
cosa
farmene
И
я
потребовал
твоего
взгляда,
хотя
понятия
не
имел,
что
с
ним
делать,
что
с
ним
делать
Ti
ho
mostrato
la
parte
peggiore
di
me
ché
altro
non
hai
saputo
volere
Я
показал
тебе
худшую
мою
сторону,
так
как
другого
ты
не
захотел
E
sporcarsi
le
mani
soltanto
un
po′,
non
si
può
fare
А
запачкать
руки
немного
— это
ведь
невозможно
E
penso
in
fretta,
in
fretta
dico,
poi
di
fretta
mi
contraddico
И
я
быстро
думаю,
быстро
говорю,
а
потом
быстро
себе
противоречу
E
perdo
tempo
a
dare
tempo
al
mio
peggior
nemico
И
я
трачу
время,
давая
время
моему
худшему
врагу
Il
peso
di
quello
che
dici
non
è
il
peso
di
quello
che
sei
Тяжесть
того,
что
ты
говоришь,
не
равна
тяжести
того,
кем
ты
являешься
La
verità
del
tuo
bel
viso
non
è
quello
che
vorrei
Правда
твоего
прекрасного
лица
— не
то,
что
я
хотел
бы
увидеть
Il
peso
di
quello
che
dici
non
è
il
peso
di
quello
che
fai
Тяжесть
того,
что
ты
говоришь,
не
равна
тяжести
того,
что
ты
делаешь
Ti
restituisco
la
prudenza,
la
mia
parte
migliore
può
vivere
senza
Я
возвращаю
тебе
благоразумие,
моя
лучшая
часть
может
жить
без
этого
Ti
ho
mostrato
la
parte
indifesa
di
me
che
tu
hai
voluto
ignorare
Я
показал
тебе
беззащитную
часть
меня,
которую
ты
предпочел
проигнорировать
Quando
si
tratta
di
spararmi
i
tuoi
occhi
in
mezzo
al
cuore
per
vederlo
sanguinare
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
выстрелить
твоими
глазами
мне
в
сердце,
чтобы
увидеть,
как
оно
истекает
кровью
E
penso
in
fretta,
in
fretta
dico,
poi
di
fretta
mi
contraddico
И
я
быстро
думаю,
быстро
говорю,
а
потом
быстро
себе
противоречу
E
perdo
tempo
a
dare
tempo
al
mio
peggior
nemico
И
я
трачу
время,
давая
время
моему
худшему
врагу
Il
peso
di
quello
che
dici
non
è
il
peso
di
quello
che
sei
Тяжесть
того,
что
ты
говоришь,
не
равна
тяжести
того,
кем
ты
являешься
La
verità
del
tuo
bel
viso
non
è
quello
che
vorrei
Правда
твоего
прекрасного
лица
— не
то,
что
я
хотел
бы
увидеть
Il
peso
di
quello
che
dici
non
è
il
peso
di
quello
che
fai
Тяжесть
того,
что
ты
говоришь,
не
равна
тяжести
того,
что
ты
делаешь
Ti
restituisco
la
prudenza,
la
mia
parte
migliore
può
vivere
senza
Я
возвращаю
тебе
благоразумие,
моя
лучшая
часть
может
жить
без
этого
Il
peso
di
quello
che
dici
non
è
il
peso
di
quello
che
sei
Тяжесть
того,
что
ты
говоришь,
не
равна
тяжести
того,
кем
ты
являешься
La
verità
del
tuo
bel
viso
non
è
quello
che
vorrei
Правда
твоего
прекрасного
лица
— не
то,
что
я
хотел
бы
увидеть
Il
peso
di
quello
che
dici
non
è
il
peso
di
quello
che
fai
Тяжесть
того,
что
ты
говоришь,
не
равна
тяжести
того,
что
ты
делаешь
Ti
restituisco
la
prudenza,
la
mia
parte
migliore
può
vivere
senza
Я
возвращаю
тебе
благоразумие,
моя
лучшая
часть
может
жить
без
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Grignani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.