Текст и перевод песни Chiara - Buio e luce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buio e luce
Darkness and Light
Sono
come
te
I
am
like
you
Due
mani
come
te,
Two
hands
like
you,
Un
cuore
come
te,
però
A
heart
like
you,
Il
mio
batte
più
forte,
But
mine
beats
stronger,
Ti
rincorre,
lo
ammette.
It
chases
after
you,
it
admits
it.
Tu
sei
come
me,
You
are
like
me,
Cadi
come
me,
You
fall
like
me,
Piangi
come
me,
però
You
cry
like
me,
Non
sai
chiedere
aiuto
But
you
don't
know
how
to
ask
for
help
Parli
dietro
uno
scudo
You
speak
behind
a
shield
Quello
che
mi
dai
What
you
give
me
è
tutto
e
niente,
amore
timido
is
everything
and
nothing,
my
timid
love
Che
poi
si
arrende.
Who
then
surrenders.
Questi
siamo
noi,
This
is
who
we
are,
Diversi
ma
con
gli
occhi
simili
Different
but
with
similar
eyes
Il
buio
e
la
luce,
The
darkness
and
the
light,
La
guerra
e
la
pace
The
war
and
the
peace
Cosa
resta
se
What
is
left
if
Non
ci
siamo
più?
We
are
no
more?
Lo
sappiamo
solo
noi
Only
we
know
Quanto
costa
la
fine
How
much
the
end
costs
Se
non
vedi
una
fine.
If
you
don't
see
an
end.
Siamo
stati
noi
We
were
the
ones
A
trascinarci
qua
Who
dragged
ourselves
here
Conclusione
logica,
Logical
conclusion,
Soluzione
prevista
Foreseen
solution
Senza
punti
di
vista.
Without
viewpoints.
Quello
che
mi
dai
What
you
give
me
è
tutto
e
niente,
amore
timido
is
everything
and
nothing,
my
timid
love
Che
poi
si
arrende.
Who
then
surrenders.
Questi
siamo
noi,
This
is
who
we
are,
Diversi
ma
con
gli
occhi
simili
Different
but
with
similar
eyes
Il
buio
e
la
luce,
The
darkness
and
the
light,
La
guerra
e
la
pace.
The
war
and
the
peace.
Ogni
giorno
è
il
giorno
più
importante,
Every
day
is
the
most
important
day,
Spero
almeno
oggi
tu
mi
ascolterai,
I
hope
at
least
today
you
will
listen
to
me,
Ma
non
mi
ascolterai.
But
you
won't
listen
to
me.
E
queste
parole
non
serviranno
a
niente
And
these
words
will
be
useless
Né
a
cancellarti
e
nemmeno
a
riportarti
qua,
Neither
to
erase
you
nor
to
bring
you
back
here,
A
riportarti
qua.
To
bring
you
back
here.
Questi
siamo
noi,
This
is
who
we
are,
Diversi
ma
con
gli
occhi
simili.
Different
but
with
similar
eyes.
Quello
che
mi
dai
What
you
give
me
è
tutto
e
niente,
amore
timido
is
everything
and
nothing,
my
timid
love
Il
buio
e
la
luce,
The
darkness
and
the
light,
La
guerra
e
la
pace
The
war
and
the
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ermal Meta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.