Текст и перевод песни Chiara - Cuore nero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forse
sto
costruendo
un'autostrada
per
un
mondo
che
non
c'è.
Maybe
I'm
building
a
motorway
for
a
world
that
doesn't
exist.
Forse
è
proprio
vero
che
il
cielo
si
è
scordato
già
di
me...
Maybe
it's
true
that
the
sky
has
already
forgotten
about
me...
Ma
adesso
sto
partendo,
But
now
I'm
leaving,
E
forse
non
torno.
And
maybe
I
won't
come
back.
Se
anche
in
questa
casa
nel
silenzio
trovo
una
prigione,
Even
if
in
this
house
in
the
silence
I
find
a
prison,
Se
ogni
sguardo
è
solo
un'altra
porta
che
si
chiude
su
di
me...
If
every
glance
is
just
another
door
that
closes
on
me...
Sui
sogni
è
il
tempo
che
ho
perso
cercando,
On
the
dreams
it's
time
I
lost
searching,
E
ora
io
lo
so
che
non
voglio
un
mondo
che
ha
un
cuore
nero.
And
now
I
know
that
I
don't
want
a
world
with
a
black
heart.
Prima
avevo
desideri
per
le
stelle
che
cadevano,
ma
ora
non
lo
so.
Before
I
had
wishes
for
the
falling
stars,
but
now
I
don't
know.
Prima
avevo
un
nome
per
le
cose
che
ora
si
confondono,
e
che
mi
sfuggono.
Before
I
had
a
name
for
the
things
that
now
become
confused,
and
which
escape
me.
Forse
sto
sperando
che
sia
il
vento
di
una
notte
chiara
a
soffiare
via
questa
paura
che
mi
tiene
ancora
qui.
Maybe
I'm
hoping
that
it's
the
wind
of
a
clear
night
that
will
blow
away
this
fear
that
still
keeps
me
here.
E
giuro
che
ho
sempre
creduto
nel
sole.
And
I
swear
that
I
always
believed
in
the
sun.
E
ora
io
lo
so
che
non
voglio
un
mondo
che
ha
un
cuore
nero
And
now
I
know
that
I
don't
want
a
world
with
a
black
heart
E
dimmi
che
infondo
sto
solo
sbagliando
And
tell
me
deep
down
I'm
just
wrong
Prima
avevo
desideri
per
le
stelle
che
cadevano,
ma
ora
non
lo
so.
Before
I
had
wishes
for
the
falling
stars,
but
now
I
don't
know.
Prima
avevo
un
nome
per
le
cose
che
ora
si
confondono,
e
che
mi
sfuggono.
Before
I
had
a
name
for
the
things
that
now
become
confused,
and
which
escape
me.
Forse
sto
costruendo
un'autostrada
per
il
mondo
che
non
c'è...
Maybe
I'm
building
a
motorway
for
the
world
that
doesn't
exist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.