Chiara - Il cielo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chiara - Il cielo




Il cielo
Небо
Avrò gambe forti ed esperienze
У меня будут сильные ноги и опыт
Per mantenere il tempo di questa danza
Чтобы выдержать ритм этого танца
Avrò spalle forti abbastanza
У меня будут достаточно сильные плечи
Per sopportare il peso della mancanza
Чтобы выдержать груз отсутствия
Avrò occhi aperti quanto basta
У меня будут достаточно открытые глаза
Perché ogni giorno porti una conquista
Поскольку каждый день приносит победу
Ci sarò nei giorni anche di pioggia
Я буду рядом и в дождливые дни
Perché cadendo tu non l'abbia vista.
Чтобы, упав, ты этого не видела.
Sarò per te, tu sarai per me
Я буду для тебя, ты будешь для меня
Perché per noi il destino resti complice.
Чтобы судьба оставалась соучастницей для нас.
Per te, pregherò per te
За тебя, буду молиться за тебя
Ed ogni affanno mostrerà il suo limite.
И всякие страдания покажут свой предел.
Mi chiedi "il cielo, ma il cielo dimmi, che cos'è,
Ты спрашиваешь: «Небо, но небо, скажи мне, что это,
Se non un limite, se non un limite?"
Если не предел, если не предел?»
La tentazione è come un vento,
Искушение подобно ветру,
Che dolce soffia forte e ci scompiglia ma
Который сладко дует и растрепывает нас, но
Una promessa è come un tempio,
Обещание подобно храму,
Richiede tempo e forza costuirla
Требует времени и сил, чтобы построить его
E tu, tu spegni ira, fuoco e rabbia
И ты, ты гасишь гнев, огонь и ярость
Se potrai, concediti una sosta,
Если сможешь, позволь себе отдохнуть,
Sarà più dolce il suono della pioggia
Слаще будет звук дождя
Perché cadendo laverà ogni colpa.
потому что падая, он смоет всякую вину.
Sarò per te, tu sarai per me
Я буду для тебя, ты будешь для меня
Perché per noi il destino resti complice.
Чтобы судьба оставалась соучастницей для нас.
Per te, pregherò per te
За тебя, буду молиться за тебя
Ed ogni affanno mostrerà il suo limite.
И всякие страдания покажут свой предел.
Mi chiedi "il cielo, ma il cielo dimmi,
Ты спрашиваешь: «Небо, но небо, скажи мне,
Che cos'è, se non un limite? "
Что это, если не предел?»
Che il cielo resti sempre una scoperta
Пусть небо всегда остается открытием
Non solo un telo messo sulla testa
А не просто покрывалом на голову
Che possa darci la sua protezione
Которое может дать нам свою защиту
Io posso offrirti la mia devozione
Я могу предложить тебе свою преданность
Col tempo zitto cambierà ogni cosa
Со временем все изменится
Ma ogni cosa resterà la stessa
Но все останется прежним
Se resterà sotto lo stesso cielo
Если оно будет под одним небом
Ci manca il cielo.
Нам не хватает неба.
Sarò per te, tu sarai per me
Я буду для тебя, ты будешь для меня
Perché per noi il destino resti complice.
Чтобы судьба оставалась соучастницей для нас.
Per te, pregherò per te
За тебя, буду молиться за тебя
Ed ogni affanno mostrerà il suo limite.
И всякие страдания покажут свой предел.
Mi chiedi "il cielo, ma il cielo dimmi, che cos'è,
Ты спрашиваешь: «Небо, но небо, скажи мне, что это,
Mi chiedi "il cielo, ma il cielo dimmi, che cos'è,
Ты спрашиваешь: «Небо, но небо, скажи мне, что это,
Se non un limite, se non un limite? "
Если не предел, если не предел?»





Авторы: Daniele Magro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.