Chiara - Nessun posto è casa mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chiara - Nessun posto è casa mia




Nessun posto è casa mia
My Home is Not a Place
Nessun posto è casa mia
My home is not a place
Ho pensato andando via
I thought as I was leaving
Soffrirò nei primi giorni ma
I will suffer during the first few days, but
So che mi ci abituerò
I know I will get used to it
Ti cercherò nei primi giorni
I will look for you during the first few days
Poi mi abituerò
Then I will get used to it
Perché si torna sempre dove si è stati bene
Because you always go back to the places where you were happy
E i posti sono semplicemente persone
And places are just people
Partenze improvvise, automobili, asfalto
Sudden departures, cars, asphalt
Le ombre di una notte in provincia
The shadows of a night in the provinces
Il coraggio di chi lascia tutto alle spalle e poi ricomincia
The courage of those who leave everything behind and then start over
Non era la vita che stavamo aspettando ma va bene lo stesso
It wasn't the life we were expecting, but it's okay
È l'amore che rende sempre tutto pazzesco
It's love that always makes everything crazy
Nessun posto è casa mia
My home is not a place
L'ho capito sì... andando via
I realized it yes... as I was leaving
È sempre dura i primi tempi ma
It's always hard in the beginning, but
So che mi ritroverò
I know I will find myself again
Avrò sempre occhi stanchi e mancherai
I will always have tired eyes and I will miss you
Poi mi abituerò
Then I will get used to it
Perché si torna sempre dove si è stati bene
Because you always go back to the places where you were happy
E i posti sono semplicemente persone
And places are just people
Voglia di tornare, luci basse, stazioni
Desire to return, dim lights, stations
Anche se non ci sarà nessuno ad aspettarti
Even if no one will be waiting for you
La bellezza di chi nonostante tutto sa perdonarti
The beauty of those who can forgive you in spite of everything
Non era la vita che stavamo aspettando ma va bene lo stesso
It wasn't the life we were expecting, but it's okay
È l'amore che rende sempre tutto perfetto
It's love that always makes everything perfect
È l'amore che passa si ferma un momento, saluta e va via
It's love that passes by, stops for a moment, says hello and leaves
È l'amore che rende i tuoi silenzi casa mia
It's love that makes your silences my home





Авторы: Carlo Verrienti, Niccolò Verrienti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.