Chiara - Nessun posto è casa mia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chiara - Nessun posto è casa mia




Nessun posto è casa mia
Нигде нет моего дома
Nessun posto è casa mia
Нигде нет моего дома
Ho pensato andando via
Я подумала, уходя
Soffrirò nei primi giorni ma
Буду страдать в первые дни, но
So che mi ci abituerò
Знаю, что привыкну
Ti cercherò nei primi giorni
Буду искать тебя в первые дни
Poi mi abituerò
Потом привыкну
Perché si torna sempre dove si è stati bene
Ведь всегда возвращаешься туда, где было хорошо
E i posti sono semplicemente persone
И места - это просто люди
Partenze improvvise, automobili, asfalto
Внезапные отъезды, машины, асфальт
Le ombre di una notte in provincia
Тени ночи в провинции
Il coraggio di chi lascia tutto alle spalle e poi ricomincia
Мужество тех, кто оставляет все позади и начинает заново
Non era la vita che stavamo aspettando ma va bene lo stesso
Это была не та жизнь, которую мы ожидали, но все равно хорошо
È l'amore che rende sempre tutto pazzesco
Это любовь, которая все превращает в безумие
Nessun posto è casa mia
Нигде нет моего дома
L'ho capito sì... andando via
Я поняла это, да... уходя
È sempre dura i primi tempi ma
Всегда трудно в первые дни, но
So che mi ritroverò
Знаю, что найду себя
Avrò sempre occhi stanchi e mancherai
У меня всегда будут уставшие глаза, и мне будет тебя не хватать
Poi mi abituerò
Потом привыкну
Perché si torna sempre dove si è stati bene
Ведь всегда возвращаешься туда, где было хорошо
E i posti sono semplicemente persone
И места - это просто люди
Voglia di tornare, luci basse, stazioni
Желание вернуться, приглушенный свет, вокзалы
Anche se non ci sarà nessuno ad aspettarti
Даже если тебя никто не встретит
La bellezza di chi nonostante tutto sa perdonarti
Прекрасно, когда, несмотря ни на что, умеют простить
Non era la vita che stavamo aspettando ma va bene lo stesso
Это была не та жизнь, которую мы ожидали, но все равно хорошо
È l'amore che rende sempre tutto perfetto
Это любовь, которая делает все совершенным
È l'amore che passa si ferma un momento, saluta e va via
Это любовь, которая проходит, останавливается на мгновение, прощается и уходит
È l'amore che rende i tuoi silenzi casa mia
Это любовь, которая делает твою тишину моим домом





Авторы: Carlo Verrienti, Niccolò Verrienti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.