Текст и перевод песни Chiara - Quel bacio
Quel
bacio
è
stato
vita
nello
spazio
Этот
поцелуй
был
жизнью
в
пространстве
Il
sole
che
al
tramonto
segna
un
nuovo
inizio
Солнце,
которое
на
закате
знаменует
новое
начало
Quel
bacio
all'inprovviso
atteso
inaspettato
Этот
поцелуй
неожиданно
ожидаемый
Tornassi
indietro
io
l'avrei
forografato
Если
бы
я
повернулся
назад,
я
бы
сфотографировал
его
Quel
bacio
è
stato
sangue
nelle
vene
Этот
поцелуй
был
кровью
в
моих
жилах
Il
segno
sulle
labbra
del
nostro
legame
Знак
на
губах
нашей
связи
Leggero
come
il
vento
di
un
giorno
in
pieno
agosto
Легкий,
как
ветер
в
один
из
дней
в
августе
Come
il
tesoro
che
resta
nascosto
Словно
сокровище,
которое
осталось
скрытым
Tutto
quello
che
ho
di
te
ho
di
te
Все,
что
у
меня
есть
от
тебя,
есть
у
меня
Quel
bacio
è
quello
che
hai
di
me
hai
di
me
Этот
поцелуй
— то,
что
у
тебя
есть
от
меня
La
consapevolezza
che
ormai
ci
si
appartiene
Осознание
того,
что
теперь
мы
принадлежим
друг
другу
Nelle
difficoltà
В
трудностях
In
ogni
cosa
da
domani
che
succederà
Во
всем,
что
случится
с
завтрашнего
дня
Arriveranno
i
giorni
corti
di
dicembre
Наступят
короткие
декабрьские
дни
Saremo
luce
che
si
accende
insieme
Мы
будем
светом,
который
загорается
вместе
Quel
bacio
è
stato
un
punto
di
partenza
Этот
поцелуй
стал
отправной
точкой
La
somma
degli
errori
aumenta
l'esperienza
Сумма
ошибок
увеличивает
опыт
Noi
due
che
ridevamo
ci
innamoravamo
Мы
двое,
которые
смеялись,
влюблялись
E
più
ridiamo
più
ci
innamoriamo
И
чем
больше
мы
смеемся,
тем
сильнее
влюбляемся
Tutto
quello
che
ho
di
te
ho
di
te
Все,
что
у
меня
есть
от
тебя,
есть
у
меня
Quel
bacio
è
quello
che
hai
di
me
hai
di
me
Этот
поцелуй
— то,
что
у
тебя
есть
от
меня
La
consapevolezza
che
ormai
ci
si
appartiene
Осознание
того,
что
теперь
мы
принадлежим
друг
другу
Nelle
difficoltà
В
трудностях
In
ogni
cosa
da
domani
che
succederà
Во
всем,
что
случится
с
завтрашнего
дня
Arriveranno
i
giorni
corti
di
dicembre
Наступят
короткие
декабрьские
дни
Saremo
luce
che
si
accende
insieme
Мы
будем
светом,
который
загорается
вместе
Nella
normalità
В
нормальной
Nelle
diversità
В
разнице
In
un
abbraccio
la
tristezza
svanirà
В
объятиях
грусть
исчезнет
E
passeranno
i
giorni
corti
di
dicembre
И
пройдут
короткие
декабрьские
дни
Saremo
luce
che
si
accende
Мы
будем
светом,
который
загорается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicco Verrienti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.