Chicago Mass Choir - A Strong Storm (Performance Track with Background Vocals) - перевод текста песни на немецкий




A Strong Storm (Performance Track with Background Vocals)
Ein starker Sturm (Performance-Track mit Hintergrundgesang)
Through the storm and rain I made it,
Durch Sturm und Regen habe ich es geschafft,
Though heartaches and pain I made it,
Trotz Herzschmerz und Leid habe ich es geschafft,
I suffered so long, I felt so alone,
Ich habe so lange gelitten, ich fühlte mich so allein,
I had nowhere to go... My life was filled with pain, I
Ich hatte keinen Ort, wohin ich gehen konnte... Mein Leben war voller Schmerz, ich
Didn't know what step to take.
Wusste nicht, welchen Schritt ich machen sollte.
I called on the Lord, He was there through the storm and rain.
Ich rief den Herrn an, Er war da durch Sturm und Regen.
Through the storm and rain I made it,
Durch Sturm und Regen habe ich es geschafft,
Though heartaches and pain I made it,
Trotz Herzschmerz und Leid habe ich es geschafft,
I lost loved ones. And when the doctor said it could be done,
Ich habe geliebte Menschen verloren. Und als der Arzt sagte, es sei möglich,
I had to stand on His Word... My life was still in pain, I
Musste ich auf Sein Wort vertrauen... Mein Leben war immer noch voller Schmerz, ich
Didn't know what step to take, I called on the Lord,
Wusste nicht, welchen Schritt ich machen sollte, ich rief den Herrn an,
He answered my prayer, through the storm and rain, yeah.
Er erhörte mein Gebet, durch Sturm und Regen, yeah.
Through the storm and rain I made it,
Durch Sturm und Regen habe ich es geschafft,
(Through heartaches and pain, through heartaches and pain)
(Durch Herzschmerz und Leid, durch Herzschmerz und Leid)
Though heartaches and pain I made it,
Trotz Herzschmerz und Leid habe ich es geschafft,
(Through the storm, through storm and rain, yeah)
(Durch den Sturm, durch Sturm und Regen, yeah)
Through the storm and the rain I made it,
Durch den Sturm und den Regen habe ich es geschafft,
(Hey through the storm and the rain, yeah)
(Hey durch den Sturm und den Regen, yeah)
Hurt, pain, I made it,(Hurt, pain,
Verletzung, Schmerz, ich habe es geschafft,(Verletzung, Schmerz,
Somebody been hurt with some pain out there)
Jemand da draußen wurde durch Schmerz verletzt)
Trials, tribulations, I made it,(Trials,
Prüfungen, Trübsale, ich habe es geschafft,(Prüfungen,
Tribulations, I made it, I made it through the storms)
Trübsale, ich hab's geschafft, ich hab's durch die Stürme geschafft)
I made it through the storm...(How many
Ich habe es durch den Sturm geschafft...(Wie viele
Made it through your storms out there)
Haben es durch eure Stürme da draußen geschafft)
I made it through the storm...(Everybody got a testimony on tonight, w
Ich habe es durch den Sturm geschafft...(Jeder hat heute Abend ein Zeugnis, w
Hen the doctor told you, that it couldn't be done.
enn der Arzt dir sagte, dass es nicht getan werden kann.
Somebody went to court last week and things didn't look right.
Jemand war letzte Woche vor Gericht und die Dinge sahen nicht gut aus.
But you're gonna make it through
Aber du wirst es durch
The storm, I made it through the storm)
den Sturm schaffen, ich habe es durch den Sturm geschafft)
That's why I worship, HIM(That's why,
Deshalb bete ich IHN an (Deshalb,
Come let's worship Him on tonight, oh Him)
Kommt, lasst uns Ihn heute Abend anbeten, oh Ihn)
That's why I worship,
Deshalb bete ich IHN an,
HIM(For waking me up this morning, for starting me on my way)
IHN (Dafür, dass Er mich heute Morgen geweckt hat, dafür, dass Er mich auf meinen Weg gebracht hat)
That's why I worship, HIM(For giving me peace in a trying time)
Deshalb bete ich IHN an (Dafür, dass Er mir Frieden in einer schweren Zeit gegeben hat)
That's why I worship, worship, worship...(Oh that's why I worship you. B
Deshalb bete ich an, bete an, bete an...(Oh deshalb bete ich Dich an. B
Efore you believe the report from the doctor,
evor du dem Bericht des Arztes glaubst,
You gotta believe the report of the Lord.
Musst du dem Bericht des Herrn glauben.
How many wanna worship the Lord on tonight.
Wie viele wollen den Herrn heute Abend anbeten.
The Bible says "We must worship Him in spirit and in
Die Bibel sagt: "Wir müssen Ihn im Geist und in
Truth." Come on let's lift your hands and worship. Worship God)
Wahrheit anbeten." Kommt, lasst uns unsere Hände heben und anbeten. Betet Gott an)
Worship, worship, worship, worship(In the morning,
Anbeten, anbeten, anbeten, anbeten (Am Morgen,
In the midnight hour with all my
In der Mitternachtsstunde mit meinem ganzen
Mind, with all my heart, I worship You)
Verstand, mit meinem ganzen Herzen, bete ich Dich an)
Worship, worship, worship, worship(We must worship Him,
Anbeten, anbeten, anbeten, anbeten (Wir müssen Ihn anbeten,
In spirit and truth,
Im Geist und in der Wahrheit,
You got to be true with your worship, I worship You)
Du musst wahrhaftig sein in deiner Anbetung, ich bete Dich an)
Worship, worship, worship, worship(Worship,
Anbeten, anbeten, anbeten, anbeten (Anbeten,
I worship You, worship you, we must worship Him)
Ich bete Dich an, bete dich an, wir müssen Ihn anbeten)
Worship, worship, worship, worship(Before you worship Him,
Anbeten, anbeten, anbeten, anbeten (Bevor du Ihn anbetest,
You must know who he is.
Musst du wissen, wer er ist.
He's King of Kings, He is Lord of Lords, yeah...)
Er ist König der Könige, Er ist Herr der Herren, yeah...)
I made it through the storm...
Ich habe es durch den Sturm geschafft...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.