No Ordinary Morning - Thomas Datt Ambient Remix -
Thomas Datt
,
Chicane
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Ordinary Morning - Thomas Datt Ambient Remix
Необычное утро - Thomas Datt Ambient Remix
If
there
was
nothing
that
I
could
say
Если
бы
не
было
ничего,
что
я
мог
бы
сказать,
Turned
your
back
and
you
just
walked
away
Ты
бы
отвернулась
и
просто
ушла,
Leaves
me
numb
inside
I
think
of
you
Оставляя
меня
оцепеневшим
внутри.
Я
думаю
о
тебе,
Together
is
all
I
knew
Только
вместе
– это
всё,
что
я
знал.
We
moved
too
fast,
but
I
had
no
sign
Мы
слишком
быстро
двигались,
но
я
не
замечал
знаков,
I
would
try
to
turn
the
hands
of
time
Я
бы
попытался
повернуть
время
вспять,
I
looked
to
you
for
a
reason
why
Я
смотрел
на
тебя,
ища
причину,
почему
The
love
we
had
passed
me
by
Любовь,
что
была
у
нас,
прошла
мимо
меня.
And
as
the
sun
would
set
you
would
rise
И
когда
солнце
садилось,
ты
восходила,
Fall
from
the
sky
into
paradise
Падая
с
неба
в
рай.
Is
there
no
light
in
your
heart
for
me
Неужели
в
твоем
сердце
нет
света
для
меня?
You've
closed
your
eyes
you
don't
longer
see
Ты
закрыла
глаза,
ты
больше
не
видишь.
There
were
no
lies
between
me
and
you
Между
нами
не
было
лжи,
You
said
nothing
of
what
you
knew
Ты
ничего
не
сказала
о
том,
что
знала.
But
there
was
still
something
in
your
eyes
Но
в
твоих
глазах
всё
ещё
было
что-то,
Left
me
helpless
and
paralyzed
Что
оставило
меня
беспомощным
и
парализованным.
You
could
give
a
million
reasons
Ты
могла
бы
привести
миллион
причин,
Change
the
world
and
change
the
tides
Изменить
мир
и
повернуть
вспять
приливы,
Could
not
give
me
the
secrets
Но
не
могла
бы
открыть
мне
секреты
Of
your
heart
and
of
your
mind
Своего
сердца
и
своего
разума.
In
the
darkness
that
surrounds
me
Во
тьме,
что
окружает
меня,
Now
there
is
no
peace
of
mind
Теперь
нет
покоя.
Your
careless
words
undo
me
Твои
неосторожные
слова
разрушают
меня,
Leave
the
thought
of
us
behind
Оставляя
позади
мысли
о
нас.
You
could
give
a
million
reasons
Ты
могла
бы
привести
миллион
причин,
Change
the
world
and
change
the
tides
Изменить
мир
и
повернуть
вспять
приливы,
Could
not
give
me
the
secrets
Но
не
могла
бы
открыть
мне
секреты
Of
your
heart
and
of
your
mind
Своего
сердца
и
своего
разума.
In
the
darkness
that
surrounds
me
Во
тьме,
что
окружает
меня,
Now
there
is
no
peace
of
mind
Теперь
нет
покоя.
Your
careless
words
undo
me
Твои
неосторожные
слова
разрушают
меня,
Leave
the
thought
of
us
behind
Оставляя
позади
мысли
о
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Hedges, Nicholas Bracegirdle, Martin Brannigan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.