Chicane vs. Natasha Bedingfield - Bruised Water (Mischa Daniels dub) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chicane vs. Natasha Bedingfield - Bruised Water (Mischa Daniels dub)




Bruised Water (Mischa Daniels dub)
Ушибленная Вода (Mischa Daniels dub)
My skin is like a map of where my heart has been
Моя кожа как карта, на которой отмечены все раны моего сердца,
And I can't hide the marks but it's not a negative thing
И я не могу скрыть эти шрамы, но в этом нет ничего плохого.
So I let down my guard, drop my defenses down by my clothes
Поэтому я опускаю щит, снимаю защиту,
I'm learning to fall with no safety net to cushion the blow
Я учусь падать без страховки, которая смягчит удар.
I bruise easily, so be gentle when you handle me
Я легко ранима, поэтому будь нежен, когда прикасаешься ко мне.
There's a mark you leave, like a love heart carved on a tree
Ты оставляешь свой след, как сердечко, вырезанное на дереве.
I bruise easily, can't scratch the surface without moving me
Я легко ранима, ты не можешь даже коснуться меня, не задев за живое.
Underneath I bruise easily, I bruise easily
Внутри я очень ранима, я легко ранима.
I've found your finger prints on a glass of wine
Я нашла твои отпечатки пальцев на бокале вина.
Do you know you're leaving them all over this heart of mine too?
Знаешь, ты оставляешь их повсюду и в моём сердце тоже?
But if I never take this leap of faith I'll never know
Но если я не решусь на этот прыжок веры, я никогда не узнаю.
So I'm learning to fall with no safety net to cushion the blow
Поэтому я учусь падать без страховки, которая смягчит удар.
I bruise easily, so be gentle when you handle me
Я легко ранима, поэтому будь нежен, когда прикасаешься ко мне.
There's a mark you leave, like a love heart carved on a tree
Ты оставляешь свой след, как сердечко, вырезанное на дереве.
I bruise easily, can't scratch the surface without moving me
Я легко ранима, ты не можешь даже коснуться меня, не задев за живое.
Underneath I bruise easily, I bruise easily
Внутри я очень ранима, я легко ранима.
Anyone who can touch you, can hurt you, or heal you
Любой, кто может коснуться тебя, может ранить или исцелить.
Anyone who can reach you, can love you, or leave you
Любой, кто может дотянуться до тебя, может полюбить или оставить.
So be gentle
Поэтому будь нежен,
So be gentle
Поэтому будь нежен,
So be gentle
Поэтому будь нежен,
So be gentle
Поэтому будь нежен.
I bruise easily, so be gentle when you handle me
Я легко ранима, поэтому будь нежен, когда прикасаешься ко мне.
There's a mark you leave, like a love heart carved on a tree
Ты оставляешь свой след, как сердечко, вырезанное на дереве.
I bruise easily, can't scratch the surface without moving me
Я легко ранима, ты не можешь даже коснуться меня, не задев за живое.
Underneath I bruise easily
Внутри я очень ранима.
I bruise easily, so be gentle when you handle me
Я легко ранима, поэтому будь нежен, когда прикасаешься ко мне.
There's a mark you leave, like a love heart carved on a tree
Ты оставляешь свой след, как сердечко, вырезанное на дереве.
I bruise easily, can't scratch the surface without moving me
Я легко ранима, ты не можешь даже коснуться меня, не задев за живое.
Underneath I bruise easily, I bruise easily
Внутри я очень ранима, я легко ранима.
I bruise easily, I bruise easily
Я легко ранима, я легко ранима.





Авторы: Ray Hedges, Wayne Wilkins, Nicholas Bracegirdle, Andrew Frampton, Paul Herman, Paul Brennan, Natasha Bedingfield, Ciaran Brennan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.