Текст и перевод песни Chicane vs. Natasha Bedingfield - Bruised Water (Mischa Daniels dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruised Water (Mischa Daniels dub)
Ушибленная Вода (Mischa Daniels dub)
My
skin
is
like
a
map
of
where
my
heart
has
been
Моя
кожа
— как
карта,
на
которой
отмечены
все
раны
моего
сердца,
And
I
can't
hide
the
marks
but
it's
not
a
negative
thing
И
я
не
могу
скрыть
эти
шрамы,
но
в
этом
нет
ничего
плохого.
So
I
let
down
my
guard,
drop
my
defenses
down
by
my
clothes
Поэтому
я
опускаю
щит,
снимаю
защиту,
I'm
learning
to
fall
with
no
safety
net
to
cushion
the
blow
Я
учусь
падать
без
страховки,
которая
смягчит
удар.
I
bruise
easily,
so
be
gentle
when
you
handle
me
Я
легко
ранима,
поэтому
будь
нежен,
когда
прикасаешься
ко
мне.
There's
a
mark
you
leave,
like
a
love
heart
carved
on
a
tree
Ты
оставляешь
свой
след,
как
сердечко,
вырезанное
на
дереве.
I
bruise
easily,
can't
scratch
the
surface
without
moving
me
Я
легко
ранима,
ты
не
можешь
даже
коснуться
меня,
не
задев
за
живое.
Underneath
I
bruise
easily,
I
bruise
easily
Внутри
я
очень
ранима,
я
легко
ранима.
I've
found
your
finger
prints
on
a
glass
of
wine
Я
нашла
твои
отпечатки
пальцев
на
бокале
вина.
Do
you
know
you're
leaving
them
all
over
this
heart
of
mine
too?
Знаешь,
ты
оставляешь
их
повсюду
и
в
моём
сердце
тоже?
But
if
I
never
take
this
leap
of
faith
I'll
never
know
Но
если
я
не
решусь
на
этот
прыжок
веры,
я
никогда
не
узнаю.
So
I'm
learning
to
fall
with
no
safety
net
to
cushion
the
blow
Поэтому
я
учусь
падать
без
страховки,
которая
смягчит
удар.
I
bruise
easily,
so
be
gentle
when
you
handle
me
Я
легко
ранима,
поэтому
будь
нежен,
когда
прикасаешься
ко
мне.
There's
a
mark
you
leave,
like
a
love
heart
carved
on
a
tree
Ты
оставляешь
свой
след,
как
сердечко,
вырезанное
на
дереве.
I
bruise
easily,
can't
scratch
the
surface
without
moving
me
Я
легко
ранима,
ты
не
можешь
даже
коснуться
меня,
не
задев
за
живое.
Underneath
I
bruise
easily,
I
bruise
easily
Внутри
я
очень
ранима,
я
легко
ранима.
Anyone
who
can
touch
you,
can
hurt
you,
or
heal
you
Любой,
кто
может
коснуться
тебя,
может
ранить
или
исцелить.
Anyone
who
can
reach
you,
can
love
you,
or
leave
you
Любой,
кто
может
дотянуться
до
тебя,
может
полюбить
или
оставить.
So
be
gentle
Поэтому
будь
нежен,
So
be
gentle
Поэтому
будь
нежен,
So
be
gentle
Поэтому
будь
нежен,
So
be
gentle
Поэтому
будь
нежен.
I
bruise
easily,
so
be
gentle
when
you
handle
me
Я
легко
ранима,
поэтому
будь
нежен,
когда
прикасаешься
ко
мне.
There's
a
mark
you
leave,
like
a
love
heart
carved
on
a
tree
Ты
оставляешь
свой
след,
как
сердечко,
вырезанное
на
дереве.
I
bruise
easily,
can't
scratch
the
surface
without
moving
me
Я
легко
ранима,
ты
не
можешь
даже
коснуться
меня,
не
задев
за
живое.
Underneath
I
bruise
easily
Внутри
я
очень
ранима.
I
bruise
easily,
so
be
gentle
when
you
handle
me
Я
легко
ранима,
поэтому
будь
нежен,
когда
прикасаешься
ко
мне.
There's
a
mark
you
leave,
like
a
love
heart
carved
on
a
tree
Ты
оставляешь
свой
след,
как
сердечко,
вырезанное
на
дереве.
I
bruise
easily,
can't
scratch
the
surface
without
moving
me
Я
легко
ранима,
ты
не
можешь
даже
коснуться
меня,
не
задев
за
живое.
Underneath
I
bruise
easily,
I
bruise
easily
Внутри
я
очень
ранима,
я
легко
ранима.
I
bruise
easily,
I
bruise
easily
Я
легко
ранима,
я
легко
ранима.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Hedges, Wayne Wilkins, Nicholas Bracegirdle, Andrew Frampton, Paul Herman, Paul Brennan, Natasha Bedingfield, Ciaran Brennan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.