Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Tomorrow (Cicada mix)
Придёт Завтра (Cicada mix)
Chicane
- Come
Tomorrow
Chicane
- Придёт
Завтра
If
I
talked
to
God
he′d
tell
me
why
Если
бы
я
говорил
с
Богом,
он
бы
сказал
мне,
почему
There's
something
going
on
Что-то
происходит
Dark
people
walking
by
Мрачные
люди
проходят
мимо
This
morning
is
the
day
after
the
next
Это
утро
— день
после
следующего
Escape
my
only
dream
Побег
— моя
единственная
мечта
Cos
I′m
the
only
one
again
Потому
что
я
снова
один
My
life
is
better
spent
inside
your
world
Моя
жизнь
лучше
проходит
в
твоём
мире
Butterfly
that
sings
Бабочка,
которая
поёт
Causes
me
to
fall
once
more
Заставляет
меня
падать
снова
и
снова
Tomorrow
you
are
only
half
a
friend
Завтра
ты
будешь
лишь
наполовину
другом
Machines
control
your
mind
Машины
управляют
твоим
разумом
The
neon
strips
above
my
head
Неоновые
полосы
надо
мной
Come
tomorrow
Придёт
завтра
Come
tomorrow
Придёт
завтра
There's
never
been
an
answer
Никогда
не
было
ответа
There's
always
someone
else
to
follow
Всегда
есть
кто-то
другой,
за
кем
можно
следовать
And
you
are
coming
down
И
ты
падаешь
вниз
And
you
are
coming
down
И
ты
падаешь
вниз
Giving
me
the
reason
for
your
lies
Давая
мне
повод
для
твоей
лжи
And
when
you
turn
me
inside
out
И
когда
ты
выворачиваешь
меня
наизнанку
Don′t
know
what
you
feel
or
dream
about
Не
знаю,
что
ты
чувствуешь
или
о
чём
мечтаешь
And
then
you
take
me
upside
down
И
затем
ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
Remember
my
face,
my
name,
my
town
Вспомни
моё
лицо,
моё
имя,
мой
город
When
I
think
of
God
he
knows
my
mind
Когда
я
думаю
о
Боге,
он
знает
мои
мысли
I′m
wondering
what's
wrong
Мне
интересно,
что
не
так
What
will
the
devil
find
Что
найдёт
дьявол
Today
it
seems
the
night
has
come
too
soon
Сегодня
кажется,
что
ночь
наступила
слишком
рано
Mesmerizing
dreams
Гипнотические
сны
A
vision
of
the
hells
again
Видение
ада
снова
Now
my
life
is
better
lived
insane
Теперь
моя
жизнь
лучше
проживается
в
безумии
With
buttercups
that
cry
and
animals
that
talk
to
me
С
плачущими
лютиками
и
животными,
которые
говорят
со
мной
Tomorrow
you
will
find
there′s
no
way
out
Завтра
ты
обнаружишь,
что
выхода
нет
You've
nowhere
left
to
turn
Тебе
некуда
больше
бежать
There′s
no
place
left
to
hide
from
him
Нет
места,
где
можно
спрятаться
от
него
Come
tomorrow
Придёт
завтра
Come
tomorrow
Придёт
завтра
There's
never
been
an
answer
Никогда
не
было
ответа
There′s
always
someone
else
to
follow
Всегда
есть
кто-то
другой,
за
кем
можно
следовать
And
you
are
coming
down
И
ты
падаешь
вниз
And
you
are
coming
down
И
ты
падаешь
вниз
Giving
me
the
reason
for
your
lies
Давая
мне
повод
для
твоей
лжи
And
when
you
turn
me
inside
out
И
когда
ты
выворачиваешь
меня
наизнанку
Don't
know
what
you
feel
or
dream
about
Не
знаю,
что
ты
чувствуешь
или
о
чём
мечтаешь
And
then
you
take
me
upside
down
И
затем
ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
Remember
my
face,
my
name,
my
town
Вспомни
моё
лицо,
моё
имя,
мой
город
In
a
city
made
of
sand
В
городе
из
песка
We
found
our
way
out
Мы
нашли
выход
But
without
a
helping
hand
Но
без
помощи
руки
We're
free...
Мы
свободны...
Turn
me
inside
out
Выворачиваешь
меня
наизнанку
Don′t
know
what
you
dream
about
Не
знаю,
о
чём
ты
мечтаешь
Take
me
upside
down
Переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
Take
me,
take
me
Забери
меня,
забери
меня
And
you
turn
me
inside
out
И
ты
выворачиваешь
меня
наизнанку
Don′t
know
what
you
dream
about
now
Не
знаю,
о
чём
ты
мечтаешь
сейчас
You
take
me
upside
down
Ты
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
You
take
me
take
me
Ты
забираешь
меня,
забираешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernie Torme, John Matthew Mccoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.