Текст и перевод песни Chicas & MC Bob Rum - Rap do Silva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
mundo
devia
nessa
história
se
ligar
Каждый
должен
вникнуть
в
эту
историю,
Por
que
tem
muito
amigo
que
vai
pro
baile
dançar
Ведь
многие
идут
на
вечеринку
танцевать,
Esquecer
os
atritos,
deixar
a
briga
pra
lá
Чтобы
забыть
о
ссорах,
оставить
распри,
E
entender
o
sentido
quando
o
dj
detonar
И
прочувствовать
ритм,
когда
диджей
начнёт
зажигать.
(Solta
o
rap
DJ)
(Давай
рэп,
диджей!)
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
Era
um
domingo
de
sol,
ele
saiu
de
manhã
Было
солнечное
воскресенье,
он
вышел
утром
из
дома,
Para
jogar
seu
futebol,
deu
uma
rosa
para
a
irmã
Чтобы
поиграть
в
футбол,
подарил
розу
сестре,
Deu
um
beijo
nas
crianças,
prometeu
não
demorar
Поцеловал
детей,
пообещал
не
задерживаться,
Falou
para
sua
esposa
que
ia
vim
pra
almoçar
Сказал
жене,
что
придёт
на
обед.
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
Era
trabalhador,
pegava
o
trem
lotado
Он
был
рабочим,
ездил
в
переполненном
поезде,
Tinha
boa
vizinhança,
era
considerado
У
него
были
хорошие
соседи,
его
уважали,
Todo
mundo
dizia
que
era
um
cara
maneiro
Все
говорили,
что
он
отличный
парень,
Outros
o
criticavam
porque
ele
era
funkeiro
Другие
же
критиковали
его
за
то,
что
он
фанат
фанка.
O
funk
não
é
motivo,
é
uma
necessidade
Фанк
— это
не
причина,
это
необходимость,
É
pra
calar
os
gemidos
que
existem
nessa
cidade
Чтобы
заглушить
стоны,
которые
слышны
в
этом
городе.
Todo
mundo
devia
nessa
história
se
ligar
Каждый
должен
вникнуть
в
эту
историю,
Porque
tem
muito
amigo
que
vem
pro
baile
dançar
Ведь
многие
идут
на
вечеринку
танцевать,
Esquecer
os
atritos,
deixar
a
briga
pra
lá
Чтобы
забыть
о
ссорах,
оставить
распри,
E
entender
o
sentido
quando
o
DJ
detonar
И
прочувствовать
ритм,
когда
диджей
начнёт
зажигать.
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
E
anoitecia,
ele
se
preparava
И
вот
наступал
вечер,
он
готовился
Para
curtir
o
seu
baile
que
em
suas
veias
rolava
Окунуться
в
ритмы
фанка,
которые
текли
в
его
венах.
Foi
com
a
melhor
camisa,
tênis
que
comprou
soado
Он
надел
свою
лучшую
рубашку,
кроссовки,
которые
купил
с
потом
и
кровью,
E
bem
antes
da
hora
ele
já
estava
arrumado
И
задолго
до
назначенного
времени
был
уже
готов.
Se
reuniu
com
a
galera,
pegou
o
bonde
lotado
Он
встретился
с
друзьями,
сел
в
переполненный
автобус,
Os
seus
olhos
brilhavam,
ele
estava
animado
Его
глаза
горели,
он
был
в
предвкушении.
Sua
alegria
era
tanto,
ao
ver
que
tinha
chegado
Его
радость
не
знала
границ,
когда
он
увидел,
что
приехал,
Foi
o
primeiro
a
descer,
e
por
alguns
foi
saudado
Он
первым
вышел
и
некоторые
приветствовали
его,
Mas
naquela
triste
esquina,
um
sujeito
apareceu
Но
в
том
злополучном
углу
появился
какой-то
тип
Com
a
cara
amarrada,
sua
mão
estava
um
breu
С
хмурым
лицом,
его
рука
была
в
тени,
Carregava
um
ferro
em
uma
de
suas
mãos
В
одной
руке
он
держал
пистолет,
Apertou
o
gatilho
sem
dar
qualquer
explicação
Нажал
на
курок,
не
сказав
ни
слова.
E
o
pobre
do
nosso
amigo,
que
foi
pro
baile
curtir
И
наш
бедный
друг,
который
отправился
на
вечеринку
повеселиться,
Hoje
com
sua
família,
ele
não
irá
dormir!
Сегодня
не
будет
спать
со
своей
семьей!
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
Mas
naquela
triste
esquina,
um
sujeito
apareceu
Но
в
том
злополучном
углу
появился
какой-то
тип
Com
a
cara
amarrada,
sua
mão
estava
um
breu
С
хмурым
лицом,
его
рука
была
в
тени,
Carregava
um
ferro
em
uma
de
suas
mãos
В
одной
руке
он
держал
пистолет,
Apertou
o
gatilho
sem
dar
qualquer
explicação
Нажал
на
курок,
не
сказав
ни
слова.
E
o
pobre
do
nosso
amigo,
que
foi
pro
baile
curtir
И
наш
бедный
друг,
который
отправился
на
вечеринку
повеселиться,
Hoje
com
sua
família,
ele
não
irá
dormir!
Сегодня
не
будет
спать
со
своей
семьей!
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
Era
só
mais
um
Silva
que
a
estrela
não
brilha
Это
был
всего
лишь
Силва,
чья
звезда
не
сияла,
Ele
era
funkeiro,
mas
era
pai
de
família
Он
был
фанатом
фанка,
но
при
этом
был
отцом
семейства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moyses Osmar Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.