Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble in the night vigil
Unruhe bei der Nachtwache
I
was
there
when
it
really
happened
Ich
war
dabei,
als
es
wirklich
geschah
Three
young
guys
caring
guns
attacked
the
night
vigil
Drei
junge
Männer
mit
Waffen
griffen
die
Nachtwache
an
Shot
every
person
in
the
tent
Schossen
auf
jede
Person
im
Zelt
Trouble
in
the
night
vigil
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Young
and
old
innocent
people
lied
dead
on
the
ground
Junge
und
alte
unschuldige
Menschen
lagen
tot
auf
dem
Boden
People
screaming
for
help
but
couldn't
get
any
help
Leute
schrien
um
Hilfe,
aber
konnten
keine
Hilfe
bekommen
Police
came
but
they
were
late
Die
Polizei
kam,
aber
sie
war
zu
spät
Trouble
in
the
night
vigil
Unruhe
bei
der
Nachtwache
The
Reverend's
coat
was
lying
on
top
of
the
coffin
Der
Mantel
des
Pfarrers
lag
auf
dem
Sarg
He
was
preaching
when
the
gun
men
came
around
Er
predigte,
als
die
bewaffneten
Männer
auftauchten
32
people
died
on
the
scene
32
Menschen
starben
am
Tatort
Oh
trouble
in
the
night
vigil
Oh,
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Politicians
blame
Politiker
geben
die
Schuld
They
blame
each
other
Sie
geben
sich
gegenseitig
die
Schuld
Calling
the
Almighty
father
Rufen
den
allmächtigen
Vater
an
Saying
" have
You
abondoned
us"
Sagen:
„Hast
Du
uns
verlassen?"
Trouble,
trouble
in
the
night
vigil
Unruhe,
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Trouble,
trouble
in
the
night
vigil
Unruhe,
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Trouble,
trouble
in
the
night
vigil
Unruhe,
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Oh
trouble,
trouble
in
the
night
vigil
Oh
Unruhe,
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Mmhh
trouble,
trouble
in
the
night
vigil
Mmhh
Unruhe,
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Mmmmh
mmmhh
mmmhhh
mmmmhhhh
Mmmmh
mmmhh
mmmhhh
mmmmhhhh
I
was
there
when
it
really
happened
Ich
war
dabei,
als
es
wirklich
geschah
Three
young
guys
caring
guns
attacked
the
night
vigil
Drei
junge
Männer
mit
Waffen
griffen
die
Nachtwache
an
Shot
every
person
in
the
tent
Schossen
auf
jede
Person
im
Zelt
Ooh
trouble
in
the
night
vigil
Ooh
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Young
and
old
innocent
people
lied
dead
on
the
ground
Junge
und
alte
unschuldige
Menschen
lagen
tot
auf
dem
Boden
People
screaming
for
help
but
couldn't
get
any
help
Leute
schrien
um
Hilfe,
aber
konnten
keine
Hilfe
bekommen
Police
came
but
they
were
too
late
Die
Polizei
kam,
aber
sie
war
zu
spät
Ooh
trouble
in
the
night
vigil
Ooh
Unruhe
bei
der
Nachtwache
The
Reverend's
coat
was
lying
on
top
of
the
coffin
Der
Mantel
des
Pfarrers
lag
auf
dem
Sarg
He
was
preaching
when
gun
men
came
around
Er
predigte,
als
bewaffnete
Männer
auftauchten
32
people
died
on
the
scene
32
Menschen
starben
am
Tatort
Ooh
trouble
in
the
night
vigil
Politicians
blame
Ooh
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Politiker
geben
die
Schuld
They
blame
one
another...
Sie
geben
sich
gegenseitig
die
Schuld...
Calling
the
Almighty
Father...
Rufen
den
Allmächtigen
Vater
an...
Saying,
saying
have
You
abondoned
us...
Sagen,
sagen,
hast
Du
uns
verlassen...
Trouble,
trouble
in
the
night
vigil
Unruhe,
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Trouble,
trouble
in
the
night
vigil
Unruhe,
Unruhe
bei
der
Nachtwache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.