Текст и перевод песни Chiclete Com Banana - Menina Me dá o Seu Amor - Ao Vivo
Posso
sentir
Я
могу
чувствовать
Chego
a
tocar
na
sua
mão
Начинаю
играть
на
руку
Cantar,
cantar
a
beleza
da
vida
Петь,
петь,
красота,
жизнь
Me
faz
querer
seu
coração
Заставляет
меня
хотеть,
чтобы
его
сердце
Por
que
será,
por
que
será
Что
будет,
что
будет
Que
a
noite
é
tão
linda
como
você?
Что
ночь
так
прекрасна,
как
вы?
Olhar
o
mar
e
os
mistério
da
Lua
Смотреть
на
море
и
тайна
Луны
E
deixar
tudo
acontecer
И
пусть
все
произойдет
Daqui
do
alto,
eu
te
vejo,
eu
te
vejo
Отсюда,
сверху,
я
тебя
вижу,
я
тебя
вижу
Daqui
do
alto,
eu
te
desejo,
eu
te
desejo
Отсюда,
сверху,
я
тебе
желаю,
я
тебе
желаю
Daqui
do
alto,
eu
te
quero,
eu
te
quero
Отсюда,
сверху,
я
тебя
хочу,
я
тебя
хочу
Daqui
do
alto,
me
desespero,
me
desespero
(tá
legal)
Отсюда,
сверху,
мне
отчаяния,
меня
отчаяние
(тут
круто)
Menina,
me
dá
teu
amor
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Девочка,
дай
мне
твоей
любви
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Madrugada
já
clareou
Рассвет
уже
выяснил
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Menina,
me
dá
teu
amor
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Девочка,
дай
мне
твоей
любви
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Madrugada
já
clareou
Рассвет
уже
выяснил
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Tá
legal,
levanta
a
mão
e
bate
uma
palma
comigo
agora
Тут
прохладно,
поднимает
руку
и
бьет
по
ладони,
со
мной
сейчас
Daqui
do
alto,
eu
te
vejo,
eu
te
vejo
Отсюда,
сверху,
я
тебя
вижу,
я
тебя
вижу
É,
daqui
do
alto,
eu
te
desejo
(mais),
eu
te
desejo
Это,
следовательно,
высокий,
я
хочу
вас
(больше),
я
тебе
желаю
E
daqui
do
alto,
eu
te
quero,
eu
te
quero
И
отсюда,
сверху,
я
тебя
хочу,
я
тебя
хочу
Daqui
do
alto,
me
desespero,
me
desespero
(vem
de
lá)
Отсюда,
сверху,
мне
отчаяния,
меня
отчаяние
(приходит
оттуда)
Menina,
me
dá
teu
amor
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Девочка,
дай
мне
твоей
любви
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Madrugada
já
clareou
Рассвет
уже
выяснил
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Parece
que
tudo
termina
em
carinho
Кажется,
что
все
заканчивается
любовью
Você
é
tão
linda,
e
eu
tão
sozinho
Вы
такая
красивая,
и
я
так
одинок
A
onda
te
trouxe,
sereia
do
mar
Волны
тебя
принесли,
русалка
на
море
Princesa
do
céu,
quero
namorar
Принцесса
небес,
я
хочу
встречаться
(Oi,
lá-lá)
(Привет,
там-там)
Menina,
me
dá
teu
amor
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Девочка,
дай
мне
твоей
любви
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Madrugada
já
clareou
Рассвет
уже
выяснил
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Menina,
me
dá
teu
amor
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Девочка,
дай
мне
твоей
любви
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Tá
bonito
demais
Тут
тоже
милый
Madrugada
já
clareou
Рассвет
уже
выяснил
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Clareou,
iou-oh
Выяснил,
вексель-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Washington Bell Marques Da Silva, Tonho Materia, Waldemar Marques Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.