Chico Blanco feat. Soto Asa - Bachata - перевод текста песни на немецкий

Bachata - Chico Blanco , Soto Asa перевод на немецкий




Bachata
Bachata
Desperté empapa'o en la cama y es porque
Ich bin schweißgebadet aufgewacht und das, weil
andaba' en mi cabeza esta noche otra vez
Du diese Nacht wieder in meinem Kopf warst
Dime si cuando te vea to' eso te voy a hacer
Sag mir, ob ich all das mit dir machen werde, wenn ich dich sehe
Viene' sin darme cuenta, estoy pensándolo otra vez
Du kommst, ohne dass ich es merke, und ich denke schon wieder daran
Me quedé todo el día pensando, imaginando
Ich habe den ganzen Tag damit verbracht, darüber nachzudenken, mir vorzustellen
Lo que voy a hacer cuando te agarre
Was ich tun werde, wenn ich dich packe
No puedo concentrarme, sueño contigo otra vez, eh-eh
Ich kann mich nicht konzentrieren, ich träume schon wieder von dir, eh-eh
Y empapado desperté, eh-eh
Und schweißgebadet bin ich aufgewacht, eh-eh
Desperté con la misma cara que tuve ayer
Ich bin mit demselben Gesicht aufgewacht, das ich gestern hatte
Si quieres ven por la mala y haz la que no siente
Wenn du willst, komm auf die harte Tour und tu so, als ob du nichts fühlst
no puedes matarme, yo ya fui y resucité
Du kannst mich nicht töten, ich war schon tot und bin wieder auferstanden
Pero sin darme cuenta estoy muriéndome otra vez
Aber ohne dass ich es merke, sterbe ich schon wieder
Me quedé todo el día pensando, imaginando
Ich habe den ganzen Tag damit verbracht, darüber nachzudenken, mir vorzustellen
Lo que voy a hacer cuando te agarre
Was ich tun werde, wenn ich dich packe
Yo quiero centrarme y caigo en tu droga otra vez, eh-eh
Ich will mich konzentrieren und falle wieder in deine Droge, eh-eh
De nuevo resucité, eh-eh
Und wieder bin ich auferstanden, eh-eh
Fantasía sexual, eres todo un delirio
Sexuelle Fantasie, du bist ein einziger Rausch
No puedo controlar, lo que haces conmigo
Ich kann nicht kontrollieren, was du mit mir machst
Siempre vienes y vas
Du kommst und gehst immer
Fantasía sexual, eres todo un delirio
Sexuelle Fantasie, du bist ein einziger Rausch
No puedo controlar, lo que haces conmigo
Ich kann nicht kontrollieren, was du mit mir machst
Siempre vienes y vas
Du kommst und gehst immer
No lo que me pasa
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
No puedo hacer nada
Ich kann nichts tun
Tengo cosas que hacer
Ich habe Dinge zu erledigen
Serán para mañana (eh, para mañana)
Das wird auf morgen verschoben (eh, auf morgen)
Serán para mañana
Das wird auf morgen verschoben
Voy a llamarte pa que vengas luego pa mi casa
Ich werde dich anrufen, damit du später zu mir nach Hause kommst
No cómo estar solo, ausente
Ich weiß nicht, wie man alleine ist, abwesend
No qué voy a hacer, oh, ven bebé
Ich weiß nicht, was ich tun soll, oh, komm Baby
Vente conmigo otra vez, eh
Komm wieder mit mir, eh
Yo lo que te pasa
Ich weiß, was mit dir los ist
No lo querrás saber
Du willst es nicht wissen
Prendo un cigarro y me coloco y otro pa después
Ich zünde mir eine Zigarette an und werde high und noch eine für später
Y yo no entiendo nada, ¿qué quieres entender?
Und ich verstehe nichts, was willst du verstehen?
Tal vez lo haga mañana, pero bae, yo te quiero romper
Vielleicht mache ich es morgen, aber, Babe, ich will dich zerbrechen
Te extraño, y no quiero hacerte daño
Ich vermisse dich, und ich will dir nicht wehtun
Que por ti yo lo amaño, y ganamos por cuatro
Dass ich es für dich regele, und wir gewinnen mit vier
Lo hacemos sin firmarlo, rompemos los contratos
Wir machen es, ohne es zu unterschreiben, wir brechen die Verträge
Mi amor, siendo sensato, y yo mejor vamos a olvidarnos
Meine Liebe, ganz ehrlich, wir beide sollten uns besser vergessen
Fantasía sexual, eres todo un delirio
Sexuelle Fantasie, du bist ein einziger Rausch
No puedo controlar, lo que haces conmigo
Ich kann nicht kontrollieren, was du mit mir machst
Siempre vienes y vas
Du kommst und gehst immer
Fantasía sexual, eres todo un delirio
Sexuelle Fantasie, du bist ein einziger Rausch
No puedo controlar, lo que haces conmi-mi-mi
Ich kann nicht kontrollieren, was du mit mir machst-machst-machst





Авторы: Pablo Cobo Viedma, Alvaro Soto Aguacil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.