Chico Buarque & Edu Lobo - Na Carreira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chico Buarque & Edu Lobo - Na Carreira




Na Carreira
На гастролях
Pintar, vestir
Гримироваться, одеваться,
Virar uma aguardente
Превращаться в крепкий напиток
Para a próxima função
Для следующего выступления.
Rezar, cuspir
Молиться, плевать,
Surgir repentinamente
Появляться внезапно
Na frente do telão
Перед большим экраном.
Mais um dia, mais uma cidade
Еще один день, еще один город,
Pra se apaixonar
Чтобы влюбиться,
Querer casar
Захотеть жениться,
Pedir a mão
Попросить руки,
Saltar, sair
Вскочить, уйти,
Partir ante
Ускользнуть на цыпочках,
Antes do povo despertar
Пока люди не проснулись.
Pular, zunir
Прыгать, жужжать,
Como um furtivo amante
Как тайный любовник,
Antes do dia clarear
До рассвета.
Apagar as pistas de que um dia
Стереть все следы того, что когда-то
Ali foi feliz
Здесь был счастлив.
Criar raiz
Пустить корни
E se arrancar
И вырвать их.
Hora de ir embora
Пора уходить,
Quando o corpo quer ficar
Когда тело хочет остаться.
Toda alma de artista quer partir
Всякая душа артиста хочет уйти
Arte de deixar algum lugar
Искусство покидать какое-то место,
Quando não se tem pra onde ir
Когда некуда идти.
Chegar, sorrir
Приехать, улыбнуться,
Mentir feito um mascate
Лгать, как бродячий торговец,
Quando desce na estação
Сходя на станции.
Parar, ouvir
Остановиться, послушать,
Sentir que tatibitati
Почувствовать это тудум-тудум,
Que bate o coração
Которое бьется в сердце.
Mais um dia, mais uma cidade
Еще один день, еще один город,
Para enlouquecer
Чтобы сойти с ума
O bem-querer
От симпатии,
O turbilhão
От вихря.
Bocas, quantas bocas
Рты, сколько ртов
A cidade vai abrir
Город откроет
Pruma alma de artista se entregar
Для души артиста, чтобы отдаться.
Palmas pro artista confundir
Аплодисменты, чтобы сбить артиста с толку,
Pernas pro artista tropeçar
Ноги, чтобы артист споткнулся.
Voar, fugir
Взлететь, убежать,
Como o rei dos ciganos
Как король цыган,
Quando junta os cobres seus
Когда соберет свою медь.
Chorar, ganir
Плакать, скулить,
Como o mais pobre dos pobres
Как самый бедный из бедных,
Dos pobres dos plebeus
Из бедных плебеев.
Ir deixando a pele em cada palco
Оставлять кожу на каждой сцене
E não olhar pra trás
И не оглядываться назад.
E nem jamais
И никогда,
Jamais dizer
Никогда не говорить
Adeus
Прощай.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.