Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem Querer - Live 1975
Нежная любовь - Концерт 1975
Quando
o
meu
bem
querer
me
vir
Когда
моя
любимая
меня
увидит,
Estou
certa
que
há
de
vir
atrás
Я
уверен,
что
она
пойдет
за
мной
следом.
Há
de
me
seguir
por
todos
Будет
меня
искать
у
всех,
Todos,
todos,
todos
os
umbrais
У
всех,
всех,
всех
порогов.
E
quando
o
seu
bem
querer
mentir
И
когда
твоя
любимая
солжет,
Que
não
vai
haver
adeus
jamais
Что
прощания
никогда
не
будет,
Há
que
responder
com
juras
Ты
должен
ответить
клятвами,
Juras,
juras,
juras
imorais
Клятвами,
клятвами,
безморальными
клятвами.
E
quando
o
meu
bem
querer
sentir
И
когда
моя
любимая
почувствует,
Que
o
amor
é
coisa
tão
fugaz
Что
любовь
так
мимолетна,
Há
de
me
abraçar
com
a
garra
Она
должна
обнять
меня
с
хваткой,
Garra,
garra,
garra
dos
mortais
Хваткой,
хваткой,
хваткой
смертных.
E
quando
o
seu
bem
querer
pedir
И
когда
твой
любимый
попросит,
Pra
você
ficar
um
pouco
mais
Чтобы
ты
осталась
еще
немного,
Há
que
me
afagar
com
a
calma
Ты
должна
ласкать
меня
со
спокойствием,
Calma,
calma,
calma
dos
casais
Спокойствием,
спокойствием,
спокойствием
влюбленных.
E
quando
o
meu
bem
querer
ouvir
И
когда
моя
любимая
услышит,
O
meu
coração
bater
demais
Как
сильно
бьется
мое
сердце,
Há
de
me
rasgar
com
a
fúria
Она
должна
разорвать
меня
с
яростью,
Fúria,
fúria,
fúria,
fúria
assim
dos
animais
Яростью,
яростью,
яростью,
яростью
животных.
E
quando
o
seu
bem
querer
dormir
И
когда
твой
любимый
уснет,
Tome
conta
que
ele
sonhe
em
paz
Позаботься,
чтобы
он
спал
спокойно,
Como
alguém
que
lhe
apagasse
a
luz
Как
кто-то,
кто
выключил
бы
ему
свет,
Vedasse
a
porta
e
abrisse
o
gás
Запер
бы
дверь
и
открыл
газ.
Quando
o
meu
bem
querer
me
vir
Когда
моя
любимая
меня
увидит,
Estou
certa
que
há
de
vir
atrás
Я
уверен,
что
она
пойдет
за
мной
следом.
Há
de
me
seguir
por
todos
Будет
меня
искать
у
всех,
Todos,
todos,
todos
os
umbrais
У
всех,
всех,
всех
порогов.
E
quando
o
seu
bem
querer
mentir
И
когда
твоя
любимая
солжет,
Que
não
vai
haver
adeus
jamais
Что
прощания
никогда
не
будет,
Há
de
responder
com
juras
Ты
должен
ответить
клятвами,
Juras,
juras,
juras
imorais
Клятвами,
клятвами,
безморальными
клятвами.
E
quando
o
meu
bem
querer
sentir
И
когда
моя
любимая
почувствует,
Que
o
amor
é
coisa
tão
fugaz
Что
любовь
так
мимолетна,
Há
de
me
abraçar
com
a
garra
Она
должна
обнять
меня
с
хваткой,
Garra,
garra,
garra
dos
mortais
Хваткой,
хваткой,
хваткой
смертных.
E
quando
o
seu
bem
querer
pedir
И
когда
твой
любимый
попросит,
Pra
você
ficar
um
pouco
mais
Чтобы
ты
осталась
еще
немного,
Há
de
me
afagar
com
a
calma
Ты
должна
ласкать
меня
со
спокойствием,
Calma,
calma,
calma
dos
casais
Спокойствием,
спокойствием,
спокойствием
влюбленных.
E
quando
o
meu
bem
querer
ouvir
И
когда
моя
любимая
услышит,
O
meu
coração
bater
demais
Как
сильно
бьется
мое
сердце,
Há
de
me
rasgar
com
a
fúria
Она
должна
разорвать
меня
с
яростью,
Fúria,
fúria
assim
dos
animais
Яростью,
яростью,
яростью
животных.
E
quando
o
seu
bem
querer
dormir
И
когда
твой
любимый
уснет,
Tome
conta
que
ele
sonhe
em
paz
Позаботься,
чтобы
он
спал
спокойно,
Como
alguém
que
lhe
apagasse
a
luz
Как
кто-то,
кто
выключил
бы
ему
свет,
Vedasse
a
porta
e
abrisse
o
gás
Запер
бы
дверь
и
открыл
газ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque De Hollanda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.