Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com Acucar E Com Afeto - Live
С сахаром и с любовью - Концертная запись
Com
açúcar,
com
afeto
С
сахаром,
с
любовью
Fiz
seu
doce
predileto
Приготовила
твой
любимый
десерт,
Pra
você
parar
em
casa
Чтобы
ты
остался
дома.
Qual
o
quê
Да
как
бы
не
так!
Com
seu
terno
mais
bonito
В
своем
самом
лучшем
костюме
Você
sai,
não
acredito
Ты
уходишь,
не
верю,
Quando
diz
que
não
se
atrasa
Когда
говоришь,
что
не
задержишься.
Você
diz
que
é
um
operário
Ты
говоришь,
что
ты
работяга,
Sai
em
busca
do
salário
Идешь
зарабатывать,
Pra
poder
me
sustentar
Чтобы
меня
содержать.
Qual
o
quê
Да
как
бы
не
так!
No
caminho
da
oficina
По
дороге
в
мастерскую
Há
um
bar
em
cada
esquina
На
каждом
углу
есть
бар,
Pra
você
comemorar
Чтобы
ты
мог
отпраздновать
Sei
lá
o
quê
Не
знаю
что.
Sei
que
alguém
vai
sentar
junto
Знаю,
кто-то
подсядет,
Você
vai
puxar
assunto
Ты
заведешь
разговор,
Discutindo
futebol
Обсуждая
футбол.
E
ficar
olhando
as
saias
И
будешь
смотреть
на
юбки
De
quem
vive
pelas
praias
Тех,
кто
живет
на
пляжах,
Coloridas
pelo
sol
Раскрашенных
солнцем.
Vem
a
noite
e
mais
um
copo
Наступает
вечер,
и
еще
один
стаканчик,
Sei
que
alegre
ma
non
troppo
Знаю,
веселый,
но
не
слишком,
Você
vai
querer
cantar
Ты
захочешь
петь.
Na
caixinha,
um
novo
amigo
На
гитаре
новый
друг
Vai
bater
um
samba
antigo
Сыграет
старую
самбу,
Pra
você
rememorar
Чтобы
ты
повспоминал.
Quando
a
noite
enfim
lhe
cansa
Когда
ночь
наконец
утомит
тебя,
Você
vem
feito
criança
Ты
придешь,
как
ребенок,
Pra
chorar
o
meu
perdão
Просить
у
меня
прощения.
Qual
o
quê
Да
как
бы
не
так!
Diz
pra
eu
não
ficar
sentida
Скажешь,
чтобы
я
не
обижалась,
Diz
que
vai
mudar
de
vida
Скажешь,
что
изменишь
свою
жизнь,
Pra
agradar
meu
coração
Чтобы
порадовать
мое
сердце.
E
ao
lhe
ver
assim
cansado
И
видя
тебя
таким
усталым,
Maltrapilho
e
maltratado
Оборванным
и
измученным,
Como
vou
me
aborrecer?
Как
я
могу
сердиться?
Qual
o
quê
Да
как
бы
не
так!
Logo
vou
esquentar
seu
prato
Сейчас
же
пойду
разогрею
тебе
ужин,
Dou
um
beijo
em
seu
retrato
Поцелую
твою
фотографию
E
abro
os
meus
braços
pra
você
И
раскрою
свои
объятия
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buarque Chico, Buarque De Hollanda Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.