Chico Buarque feat. Maria Bethânia - Sem Fantasia - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chico Buarque feat. Maria Bethânia - Sem Fantasia - Ao Vivo




Sem Fantasia - Ao Vivo
Без Фантазий - Концертная запись
Vem, meu menino vadio
Иди ко мне, мой бродяга,
Vem, sem mentir pra você
Иди, не солгу тебе,
Vem, mas vem sem fantasia
Иди, но без фантазий,
Que da noite pr′o dia
Ведь за одну лишь ночь
Você não vai crescer
Ты не повзрослеешь.
Vem, por favor não evites
Иди, прошу, не избегай
Meu amor, meus convites
Моей любви, моих приглашений,
Minha dor, meus apelos
Моей боли, моих мольб.
Vou te envolver nos cabelos
Я запутаюсь в твоих волосах,
Vem perde-te em meus braços
Иди, потеряйся в моих объятиях,
Pelo amor de Deus
Ради Бога.
Vem que eu te quero fraco
Иди, я хочу тебя слабым,
Vem que eu te quero tolo
Иди, я хочу тебя безрассудным,
Vem que eu te quero todo meu
Иди, я хочу тебя всего моего.
Ah, eu quero te dizer
Ах, я хочу тебе сказать,
Que o instante de te ver
Что мгновение встречи с тобой
Custou tanto penar
Стоило стольких мучений.
Não vou me arrepender
Я не буду сожалеть,
vim te convencer
Я пришла лишь убедить тебя,
Que eu vim pra não morrer
Что я пришла, чтобы не умереть
De tanto te esperar
От долгого ожидания тебя.
Eu quero te contar
Я хочу тебе рассказать
Das chuvas que apanhei
О ливнях, под которыми я стояла,
Das noites que varei
О ночах, которые я просидела,
No escuro a te buscar
В темноте, ища тебя.
Eu quero te mostrar
Я хочу тебе показать
As marcas que ganhei (Vou te envolver os cabelos)
Шрамы, которые я получила запутаюсь в твоих волосах),
Nas lutas contra o rei (Vem perder-te em meus braços)
В битвах против короля (Потеряйся в моих объятиях),
Nas discussões com Deus (Pelo amor de Deus)
В спорах с Богом (Ради Бога).
E agora que cheguei (Vem que eu te quero fraco)
И теперь, когда я пришла хочу тебя слабым),
Eu quero a recompensa (Vem que eu te quero tolo)
Я хочу награду хочу тебя безрассудным),
Eu quero a prenda imensa (Vem que eu te quero todo)
Я хочу огромный дар хочу тебя всего),
Dos carinhos teus (Meu)
Твоей ласки (Моего).
E agora que cheguei (Vem que eu te quero fraco)
И теперь, когда я пришла хочу тебя слабым),
Eu quero a recompensa (Vem que eu te quero tolo)
Я хочу награду хочу тебя безрассудным),
Eu quero a prenda imensa (Vem que eu te quero)
Я хочу огромный дар хочу тебя),
Dos carinhos teus (Todo meu)
Твоей ласки (Всего моего).





Авторы: Chico Buarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.