Текст и перевод песни Chico Buarque - Apesar De Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apesar De Você
Despite You
Amanhã
vai
ser
outro
dia
Tomorrow
will
be
another
day
Amanhã
vai
ser
outro
dia
Tomorrow
will
be
another
day
Amanhã
vai
ser
outro
dia
Tomorrow
will
be
another
day
Hoje
você
é
quem
manda,
falou,
tá
falado
Today
you're
the
one
in
charge,
you
speak,
it's
done
Não
tem
discussão,
não
No
discussion,
no
way
A
minha
gente
hoje
anda
My
people
today
are
walking
around
Falando
de
lado
e
olhando
pro
chão,
viu?
Speaking
sideways
and
looking
at
the
floor,
you
see?
Você
que
inventou
esse
estado
You
who
invented
this
state
Que
inventou
de
inventar
toda
a
escuridão
You
who
invented
all
the
darkness
Você
que
inventou
o
pecado
You
who
invented
sin
Esqueceu-se
de
inventar
o
perdão
Forgot
to
invent
forgiveness
Apesar
de
você
amanhã
há
de
ser
outro
dia
Despite
you,
tomorrow
will
be
another
day
Eu
pergunto
a
você
I
ask
you
Onde
vai
se
esconder
da
enorme
euforia?
Where
will
you
hide
from
the
enormous
euphoria?
Como
vai
proibir
How
will
you
forbid
it
Quando
o
galo
insistir
em
cantar?
When
the
rooster
insists
on
singing?
Água
nova
brotando
New
water
is
gushing
out
E
a
gente
se
amando
sem
parar
And
we
are
loving
each
other
without
stopping
Quando
chegar
o
momento,
esse
meu
sofrimento
When
the
moment
arrives,
this
suffering
of
mine
Vou
cobrar
com
juros,juro
I
will
demand
with
interest,
I
swear
Todo
esse
amor
reprimido,
esse
grito
contido
All
this
repressed
love,
this
stifled
cry
Este
samba
no
escuro
This
samba
in
the
dark
Você
que
inventou
a
tristeza
You
who
invented
sadness
Ora,
tenha
a
fineza
de
desinventar
Well,
have
the
kindness
to
uninvent
it
Você
vai
pagar
e
é
dobrado
You
will
pay
and
it
will
be
doubled
Cada
lágrima
rolada
nesse
meu
penar
Every
tear
shed
in
this
suffering
of
mine
Apesar
de
você
amanhã
há
de
ser
outro
dia
Despite
you,
tomorrow
will
be
another
day
Inda
pago
pra
ver
o
jardim
florescer
I
still
pay
to
see
the
garden
flourish
Qual
você
não
queria
Which
you
didn't
want
Você
vai
se
amargar
You
will
grow
bitter
Vendo
o
dia
raiar
sem
lhe
pedir
licença
Seeing
the
day
break
without
asking
your
permission
E
eu
vou
morrer
de
rir
And
I
will
die
of
laughter
Que
esse
dia
há
de
vir
antes
do
que
você
pensa
For
that
day
will
come
sooner
than
you
think
Apesar
de
você
Despite
you
Apesar
de
você
amanhã
há
de
ser
outro
dia
Despite
you,
tomorrow
will
be
another
day
Você
vai
ter
que
ver
a
manhã
renascer
You
will
have
to
see
the
morning
reborn
E
esbanjar
poesia
And
squander
poetry
Como
vai
se
explicar
vendo
o
céu
clarear
How
will
you
explain
yourself
seeing
the
sky
clear
De
repente,
impunemente?
Suddenly,
with
impunity?
Como
vai
abafar
How
will
you
stifle
Nosso
coro
a
cantar
na
sua
frente?
Our
choir
singing
in
front
of
you?
Apesar
de
você
Despite
you
Apesar
de
você
amanhã
há
de
ser
outro
dia
Despite
you,
tomorrow
will
be
another
day
Você
vai
se
dar
mal,
etcetera
e
tal
You
will
be
in
trouble,
etcetera
and
such
Laraiá
laraiá
lá
Laraiá
laraiá
lá
Laraiá
laraiá,
laraiá
laraiá
Laraiá
laraiá,
laraiá
laraiá
Laraiá
laraiá,
laraiá
laraiá
Laraiá
laraiá,
laraiá
laraiá
Apesar
de
você...
Despite
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCISCO BUARQUE DE HOLLANDA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.